精華區beta MusicGame 關於我們 聯絡資訊
英文板翻譯不是我翻的 主要是剛剛在噗上突然找到英文板歌詞 就順手翻成中文 原址: http://www.chudahs-corner.com/lyrics/index.php?catalog=KOLA-034&id=6 附上歌曲PV http://www.youtube.com/watch?v=LNM3YvJUGQ0
------------------------------------------------------------------ 西文原詞 En esta tierra que todo hay En sus campos verdes a correr Lindas flores que nacen Para el mundo adornar Madre tierra a bien decir Dime donde anda mi amor Y la tarde está por caer Estrellas brillarán Me acuerdo con cariño Tengo nostalgia de estar contigo Hoy estoy aquí sola Canto una canción Que a ti te gustaba oír Cóndor llévame a él Muy cerca de él que es donde quiero estar Cóndor donde está él Yo voy a buscar hasta encontrarlo Voy regalar mi alegre cantar Me acuerdo con cariño Tengo nostalgia de estar contigo Hoy estoy aquí sola Canto una canción Que a ti te gustaba oír Cóndor llévame a él Muy cerca de él que es donde quiero estar Cóndor donde está él Yo voy a buscar hasta encontrarlo Cóndor llévame a él Muy cerca de él que es donde quiero estar Cóndor donde está él Yo voy a buscar hasta encontrarlo Voy regalar mi alegre cantar ------------------------------- 英文板 Translation In this rich land In its green fields where you can run Pretty flowers are born To adorn the world Mother Nature, tell me for sure Where my love is And the sun is beginning to set Stars will shine I remember with love I have nostalgia of being with you Today, I am here alone I sing a song That you liked hearing Condor, take me to him So close to him which is where I want to be Condor, where is he? I will search until I find him I am going to give him my joy of singing I remember with my love I have nostalgia of being with you Today, I am here alone I sing a song That you liked hearing Condor, take me to him So close to him which is where I want to be Condor, where is he? I will search until I find him Condor, take me to him So close to him which is where I want to be Condor, where is he? I will search until I find him I am going to give him my joy of singing ------------------------------------------- 以下是我個人的中文翻譯 ------------------------------------------- 在這片富饒的大地,與可任人自由奔跑的遍佈青綠之上 百花群居而生,以景仰這世界 大地之母啊!請告知我的愛人在何方吧 而夕陽正西下 星星將閃耀著 愛的回憶 和與你作陪的往日情懷 仍記憶猶新 而現今,我孤獨地佇立於此 哼唱著,你所喜愛的歌謠 兀鷹,帶我飛向他吧! 回到我所渴望已久 他的懷中 兀鷹,他在何方? 我會永無止境地尋覓 並將這哼唱之樂傳達於伊人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.6.130
b4uchikara:推~ 06/18 23:07
fyspfyspfysp:推倒 06/18 23:07
musyoku:推推~~! 06/18 23:08
※ 編輯: wader207 來自: 218.173.6.130 (06/18 23:16)
ukikumo:>////< (害羞推 06/18 23:31
morinokuma:很民族風 哪個國家的阿? 06/18 23:33
dragonsoul:推 06/18 23:50
wader207:聽口音是中南美 似乎比較偏墨西哥 06/18 23:54
tv1239:推翻譯! 06/18 23:57
charater:Youtube上的評論是說有葡萄牙腔的西語@@ 06/18 23:59
superduck:愛歌推 06/19 09:17
mybest2008:推可以邊唱邊跳民族舞的一首歌XDDD 06/19 09:48
keller705:dm後面狂斷 06/19 10:19