精華區beta MusicGame 關於我們 聯絡資訊
先解釋一下 這篇歌詞並非官方正式的歌詞 頂多只是nico上面的網友聽打出來的 原本wac是有做日文歌詞 但是交給常砦唱成英文之後 卻演變成了連常砦都無法再回頭完整聽出英文歌詞的窘況 此為wacさん在pop'n music 10網站上摘錄下來的話 http://www.konami.jp/bemani/popn/music10/music/cuddle2.html それから、あーまだ話すことあるのか。長くてごめん。いつの間にかまた隔離されてま すか。へん今度は3人いるからさびしくないもんね。 既にさんざんお叱りを受けておりまして申し訳ないサントラの歌詞ですが。 もういいかな。もう言っちゃっていいかな。常盤さんゴメン。 ええとね。歌詞カード。残ってないんですよ。この世に。 というより最初っから歌詞カードなんてないんです。 はじめ日本語の歌詞で作ってきてもらってたのですが収録時しっくり来なかったのでそ の場で常盤さんがアドリブで英語というか英語のような言葉で歌ってます。 その後、なんとか歌詞カードを作ろうと常盤さんに聴き取りしてもらったり手を尽くし 大体それっぽくなった気もするのですが、一部どうしたってどこの国の言葉かわからな いままの部分が残るのです。あー、もう知らない。きっと幼い双子の呟きだから意味と かないんだよ、きっと。 せめて聴き取れて意味も通ってるところはIIDXのムービーでも使われているのでチェッ クだ。 ちなみにサビの最後のちゃらららーは仮タイトルでもあった 「pudding a la mode」だったりします。 ぷりあらーーーーーーもーーーーーーーーど。 *wac 以下為非官方歌詞 murmur twins (guitar pop ver.) 作曲、日文作詞:wac(脇田潤) 演唱:常砦ゆう Follow you tryin to remenber anything just come on, to anything just to believe in we're hiding - alone in the dark You get sunburned can we believe in anything? Are you all set? We're a gong, go! Slam the door and leave in the same funny time pudding a la mode! You don't have to believe in a color yourself but I just saw it gotta keep alot of the things - oh you know - fight the bad felling -no fair! if you wanted the view then I having your fun there's something wrong with there so follow to me - and can do our song tonight. I just wann'be. another song so I don't mind that we don't talk to me true. do you think you know that song? so, well, okey. You are mine, besides... Are you ready? What are you driving at? Any... anything just to come on, to anything Just believe in we're Hiding, rallying my dark You get sunburned can you believe in anything? Are you all set? We're a gone, go! Slam the door and leave in same funny time pudding a la mode! 歌詞參考網站 GUITAR FREAKS V4 & drummania V4 -murmur twins (guitar pop ver.)- http://www.nicovideo.jp/watch/sm4095832 -- ︿◣◢|_ ▲▲ ∕/◤◤\ 你掉下去的是普通的魔法使 ◣東方project系列 | ● ● 還是不普通的魔法使? ● ●  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ |║ ◥◣持續推廣ing |/|Π| ██> 少女汗顏中... ▂▃▄▄▄▄ψ涼宮 域 gbwind ◢ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.205.228 ※ 編輯: kyo99 來自: 114.37.205.228 (01/09 10:15)