「罪惡的東西」→ tsu
增田先生的那回,很有趣呢。
話說最近增田先生不但有趣而且也很不錯呢。
既然這樣就請快點讀一下我的書
「粉與灰」好評發售中~~
好的。又是「tsu」嗎。
釣魚(tsu ri)。
總是會先想到這個啊。
還是不要好了。
「燕子(tsu ba me)」「鶴(tsu ru)」
不是很明白呢。
「穿透出的(tsu ki nu ke ru)光」
好想有點太耍帥了啊。
不行呀。。
除了「釣魚」之外其他都沒什麼能談的。
話說今年目前為止都還沒去釣過魚呢。
雖然寒冷對我來說是沒什麼。
但是沒有時間。。。
今年的目標是釣到鮪魚,
然後切一切之後想辦一個鮪魚Party呀。
鮪魚趴。
因此就這麼決定了。
「想釣魚,很大隻的鮪魚」
倒置法也請多多指教。
加藤SHIGEAKI 「想釣魚、很大隻的鮪魚」→
------
加藤先生 你稱讚Massu的主要目的
其實只是為了把他騙去讀你的書而已吧= =+
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.61.33
※ 編輯: yuuka6317 來自: 123.193.61.33 (02/13 14:43)
RING*5