作者yuuka6317 (卡卡小姐)
看板N-E-W-S
標題[日記] NEWS RING - RING*8 (2012/02/29)
時間Wed Feb 29 20:00:07 2012
在看Massu的日記前...不好意思先讓我說個題外話(冏)
最近很
不要臉的在板上翻譯了NEWS的日記給大家
有時候我會手誤 或腦殘 或詞窮 或無法傳達出日記原文真正的意思...等
希望大家如果看到這些錯誤、或是感覺很奇怪的地方
若能不吝嗇的告訴我的話 我會很感激的........(跪)
再次感謝每次看文的各位> <
---------------------------------------------------------------------
RING*8
「LET'S GO!」→ go
午安ma (豬臉)
下雪了喔~!
等等來堆雪人好了~(閃亮)
但還是要小心、不要滑倒囉 (哭臉)
那麼、這次的接龍是「go」
黃金?
豪華版?
大猩猩?
芝麻?
啊!(閃亮)
午後!
又再一次將下次接龍的開頭 接成和這次一樣的文字了(笑臉)!
嗯~、用午後來當主題好難啊、、、
但、還是決定要用「午後」(豬臉+拇指) 笑
我喜歡慢慢的享用午餐(笑臉)
早餐及晚餐白飯的量稍微少一些、
中午的飯量最多 這樣聽說是對健康很好的樣子唷!
就像菱形的圖案一樣吧↑(揮手)
最近除了很注重飲食、
也做了各式各樣的運動喔(笑臉)↑
ma、雖然我中午和晚上都吃的很多 笑
僅供參考。
好想快點跟大家見面呀(笑臉+愛心)
手越還是和之前一樣總是做了很多的運動、
小山也在鍛鍊著(笑臉)
我也要加油呀~(豬臉+閃亮)
啊咧?
他呢?
成男呢?
不擔心他嗎(笑臉)
會一直努力的
為了等哪天大家在次聚在一起時 能呈現出最棒的表演
所以請把脖子伸的超~~~長的等著我們吧(拳頭+閃亮)
GO!GO!↑(拳頭+閃亮)
增田貴久「午後」→
-----
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.171.45
推 yonny:感謝推~ 02/29 20:15
推 ken33102001:感謝翻譯:)) 02/29 20:19
推 azusaxharu:感謝推>///<一點都不會不要臉阿非常感謝原po的分享呢 02/29 20:20
推 cindylin812:脖子再伸長就要變某日本妖怪了(誤 02/29 20:57
→ cindylin812:感謝原PO翻譯~~~:) 02/29 20:58
推 aini6323:感謝翻譯! 原PO 反而是我覺得受寵若驚呢:) 02/29 21:24
推 weitt:感謝翻譯!!! 02/29 21:28
推 takkit309:感謝翻譯!! 02/29 21:36
推 sumikt:真的感謝翻譯!!~~:) 02/29 22:19
推 stshow:真的感謝翻譯!!:)順便擔心一下成男XD 02/29 22:35
推 moe2424:謝謝翻譯 辛苦了:) 02/29 22:42
推 pillqq:感謝翻譯及分享!!! MASSU真是好孩子XDD 02/29 22:49
推 rokudo:謝謝翻譯!! 02/29 23:07
推 supernice:感謝翻譯:) "成男呢?不擔心他嗎?"哈,喜歡這句XD 02/29 23:43
推 p123:原PO辛苦了!!! 02/29 23:52
→ peacemay:謝謝翻譯:) 03/01 00:01
推 mou82:感謝翻譯!! 03/01 00:44
推 biyui:謝謝翻譯~~ 03/01 21:30
推 yu2321:謝謝翻譯:) 03/02 03:16
推 news0903mei:謝翻譯!!!!!脖子已經伸長很久了!!B-) 03/02 12:19
推 tailin:感謝翻譯!! 好想念NEWS阿~~ 03/02 22:48