作者yamaaka (小羽)
看板N-E-W-S
標題[日記]【加藤の日記】2008/08/02 [轉載]
時間Tue Aug 5 23:26:32 2008
吾輩はシゲである~櫻笑いたよ3年生~(08.08.02)
此翻譯日記權屬N.B.J
未經允許 禁止轉載
翻譯: 小午
其之陸拾伍-8月2日
「等等一起去吃飯嘛
(笑臉)」
「欸~下禮拜要不要去露營!?」
等等之類的、雖然一進入8月就有著許多的邀約...
但我現在在大阪啊!!!!!!!!!!
因為是夏天所以就隨興而致
(貓)(漩渦)
在我要工作的時候
(貓)
這麼說來、有來看こんなんやってみました。的加藤成亮的友人
、試圖要模仿公演中的加藤成亮所以常說出這樣的話
(貓)
「於是、是這樣嗎你這傢伙」
[註]
.................
他恐怕是想要模仿在落語中說的台詞吧.................
又沒有這種台詞!!!!!!!!!!!!
(汗x5)
好像是很在意(我的)反應特意對著加藤成亮說了好幾次
但我從來也沒說過這樣的話
(貓)(手掌)
你這傢伙............
到底是看了什麼!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(青筋x8)
不過倒是讓我想要把するてーと加進來、但因為不是個很必要的台詞所以就算了
(貓)
哈............
個個都隨興而致............
都算了啦 (′Д‵)
反正我在大阪很享受吶!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.........到了大阪後立刻跟大家去吃了燒肉、十分享受的加藤成亮......
(貓)
[註] 原文是「するてーと、あれかいお前さん」語氣類似落語裡的說話方式
-------------------------------------------------------------------------------
╔═══════════════╗
║***!WARNING!***║
║ ║ ○ 各位NEWS的歌迷,
║ 嚴禁轉載 ║ 。 會乖乖遵守的吧^_^
║ ║ ● ●
║ 所有權屬於N.B.J ║ ︶
║ ║ ╰
▲╮
║***!WARNING!***║ ∥
╚═══════════════╝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.184.105
推 kaedeaiba:SHIGE真的好可愛(笑) 08/05 23:45
推 shiyeu:好充實的感覺~ 08/06 00:28
推 loversagain:shige真是太有趣了(笑) 很受歡迎呢!! 08/06 10:17
推 kikiacat:shige 都假裝不在意....XDDD 08/06 14:05