精華區beta N-E-W-S 關於我們 聯絡資訊
ます☆てご-增田貴久(06.02.15) 此翻譯日記權屬N.B.J 未經允許 禁止轉載 翻譯: mamimi 剛剛在坐電車。 面前有一個no sleeve的大叔 (笑 是不是我多心了啊?不,就是像《It’s BAD》的服裝一樣感覺的人… 他旁邊的人穿的蓬蓬的衣服啊…。 來來!轉換下心情 今天說些什麼話題呢 啊,剛才的大叔從面前經過了。 針織的!針織面料 稍微看著暖和點了呢 那~說點什麼話題吧?有了 可愛的小男生的話題 乘電梯的時候哦 在我前面的父、母、子三口之家的小孩呀有叫「啊,是NEWS的大哥哥」哦(2回) 因為很高興,就問那個小孩的媽媽「哇,他認得我嗎?」 結果似乎其實是媽媽讓他叫的來著…笑 不過之後小孩還是一直「啊,是NEWS的大哥哥」的繼續叫著… 不~過真的超可愛 (笑 大概他已經認得了所以覺得好高興 差不多就這樣吧 じゃあまた、あしタカヒッツ 作者解釋的最後一句 最後一句的意思是「明天見」(またあした mataashita) 這裡就和小山的「こやまちわ」(koyamachiwa)=「こんにちわ」(大家好/你好等)一樣 小山是加上了自己的名字 而增田是加上了他的名字所以變成了またあしタカヒッツ(mataashitakahits)。 不是takahisa而是takahits的原因 如果聽過master hits就知道每次節目開始的問候語就是「こんばんますだたかひっつ」 是「masuda takahisa」和「master hits」的結合。 ------------------------------------------------------------------------------- 小手的15號沒有新增.... 今天就洗到這裡了~各位晚安 ╔═══════════════╗ ║***!WARNING!***║ ║ ║ ○ 各位NEWS的歌迷, ║   嚴禁轉載 ║ 。 會乖乖遵守的吧^_^ ║ ║ ● ● 所有權屬於N.B.J ║ ║ ║***!WARNING!***║ ╚═══════════════╝ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.173.100 ※ 編輯: yamaaka 來自: 123.193.173.100 (11/12 01:13)
Mich80:小羽辛苦了~感謝(抱)~ 11/12 01:20
Cindyya2002:感謝小羽 超愛看洗版愛的~~~每天都很期待喔~~~ 11/12 01:21
gein:"是NEWS的大哥哥"小朋友也認識囉!真好!! 謝謝洗版愛^___^ 11/12 01:31
windsstar:小羽辛苦了~~~(抱~ 11/12 01:34