作者kenken0619 (阿哈)
看板N-E-W-S
標題翻譯 act. vol.14 (一)
時間Fri Feb 29 01:23:11 2008
act. 2008 vol.14
譯者:健健少爺
山下智久
不會太過奔放也不會太過冷靜,唯有山下才擁有獨特的氣氛
清爽地遨遊在在作品之中
演員‧山下智久,終於以電影【詐欺獵人】實現了首次大螢幕演出
關於電影的首次主演
這樣清爽又帥氣的魅力來原到底是什麼呢?
是演技嗎?還是演員自己? 還是真實的山下智久?
現在,就讓我們來問問他所有我們想知道的事情吧!
以身為人氣偶像團體NEWS活耀在演藝事業,在寥寥無幾的時間裡
一心一意投入在演戲中。從98年開始,不論是連續劇或是特別劇,
隨著每年固定在電視的演出,漸漸累積成的實力派演員,山下智久。
雖然有身為偶像的印象,但是實際在戲劇中所感覺到的卻是一個帥氣又沉著的人。
(註:原文為COOL 以下帥氣或沉著或冷靜的原文皆為COOL)
該怎麼說呢?山下智久的周圍瀰漫著一股冷靜。
除此之外找不到其他形容詞來形容漂浮在他身邊的氣息了。
對於我們的問題,一邊反覆地復述或自問自答,
一邊探索屬於自己特有的辭彙冷靜地回答。
完全無法想像這個人會有嘻鬧的姿態或者激動的聲音。
雖說如此,但也絕對不是冷酷。
有的時候,也讓我們看到了天真的笑容,或不知不覺流露出年輕人的言行,
在這當中,隱隱約約看到了屬於22歲的真面目。
隨著持續的訪問,也就慢慢了解山下的本性。
不刻意隱藏掩飾什麼,也不高調炫耀什麼的自然態度。
並且是絲毫不勉強(而成為這樣)的
所以才會說他是"沉著"的。
然後,雖然第一眼會覺得是很沉著的,但在沉著的表面下,
其實是非常熱情的一個人。
不管多麼地辛苦、付出多大地努力,
為了做出有趣的結果都認為這是理所當然的。
一邊對自己飾演的角色提出各式各樣的看法,
一邊說這都是導演的功勞。
不太說自己的事情,
所以在山下沉著的深處,
一定隱藏了應該被大家知道的事情。
說話的次數雖然不多
但是在真誠的言語中,浮現了對演戲的熱情
他的真心"真正的山下智久" 就這樣在訪問中
一點點地展現出來。
--
超過10000字的訪談
可能會分好幾篇吧XD
如果翻得不好也請多見諒
也歡迎來信討論
如要轉載
請先來信告知
http://www.wretch.cc/blog/Kenken0619&article_id=11532031
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.77
推 shin2331:感謝強者分享!! 加油喔~ (別拖稿就是 XDDDDD 02/29 01:27
※ 編輯: kenken0619 來自: 140.119.199.77 (02/29 01:53)
推 nauihs:願意翻這篇真是大感謝!!! 02/29 01:56
推 dancenutter:感謝翻譯 02/29 02:32
推 crona: 願意翻這篇真是大感謝!!! 02/29 10:31
推 seasonclhs:感謝翻譯~ 02/29 13:15
推 emmayama:感謝翻譯~~大感謝!! 02/29 14:57
推 leadsummer:感謝翻譯!!!!!! 有人願意翻這本真是開心Q口Q 02/29 18:51
推 elflin:謝謝~翻得好棒呀 02/29 21:36