推 june0125:小桃辛苦啦~~ 所以說跟P約會不可以看詐欺獵人?XDDDDDD 06/06 02:57
推 s850284:今天要忍住不KISS 好難阿ˊˋ 06/06 02:58
推 latitudehigh:那個下午兩點很熱耶 在海邊玩耍? P~女孩子要防曬的啦 06/06 03:12
※ 編輯: sakuramomoko 來自: 61.229.191.218 (06/06 03:44)
推 tung0926:今天要忍住不KISS XDD 06/06 03:47
推 catpupupu:我要KISS啦~ 天阿!!P好溫柔呀 真受不了 06/06 04:06
推 tsuhui:令人害羞的『()』......>///< 06/06 08:34
推 Quintina:今天要忍住不KISS!好讓人>\\\\< 06/06 09:02
推 starugu:P...你以為你現在是幾歲?怎麼可能不KISS呢! 06/06 10:09
推 tomokeita:感謝辛苦翻譯~隊長,你好愛裝...XD 06/06 11:37
→ yuihanaka:友人說~如果在公開場合害羞的哦 在暗巷也OK的哦(誤) 06/06 12:06
推 mm9937:P是叫女方別一見到他美唇就失控,先委屈忍忍,等他採取主動 06/06 13:26
推 kikiacat:澳~ 這篇好害羞-////////- 06/06 17:22
推 afuro01:我看成"忍不住KISS"..... 06/06 18:53
推 chenyummy:哈!想和..P..kiss啦~看完整個很害羞>0< 06/06 19:11
推 eeakanishi:不會~剛好我最近很忙碌 翻譯進度很慢^____^ 06/06 22:18
推 smartconan:光看就很害羞了....>///////< 06/06 23:19
推 itti:哈~我也看成"忍不住KISS"耶...不管怎樣都好害羞 >///////< 06/06 23:28
推 elflin:可以忍住不KISS....那別的事應該可以吧...咳...比如牽手啦~ 06/07 00:45
推 she250046:看完都笑了 好害羞XDDD 06/07 01:16
推 sabrinachent:忍住不kiss...P隊長其實是很想kiss的吧....快來吧XDD 06/08 00:53