作者eeakanishi (斑)
看板N-E-W-S
標題[分享] 2008年8月號 POPOLO 訪談翻譯-山下智久
時間Fri Jul 4 22:53:42 2008
『秘密情報NEWS擴大版』 6人的私人話題。滿滿的呈現!
山下智久
秘密情報NEWS 1
和松岡君兩人一起去桑拿!
我去了哀川翔先生的生日會喲。在翔先生的家裡,有很多人來慶祝,在這之中我發現了
TOKIO的松岡君。我很緊張的打招呼,松岡君卻很爽快的和我說話,不知道為什麼 我們兩
人就一起去桑拿了(笑)。大概在桑拿房待了15分鐘吧,「很熱呢」我們在裡面也這麼說了
很有趣喲。
秘密情報NEWS 2
總有一天想讓大家聽聽看阿
最近好像很有靈感,旋律很自然的浮現出來。所以就寫了歌。將腦中想的歌曲用哼唱的錄
起來,晚一點再一邊聽一邊用吉他配樂。已經寫了大概3首歌喲。詞還沒有填上去,雖然
現在還沒有任何人聽過,之後想讓fan們大家聽聽看呢。
秘密情報NEWS 3
我很努力喲!
新電視劇『コード・ブルー』的拍攝已經開始了喲。這次飾演的醫生角色,因為有很多醫
療用語很困難。昨天,我和(赤西)仁去兜風時,突然想要練習台詞 就開始一直念,仁「
你在說什麼?沒事吧?」很著急呢(笑)。現在我就是會那麼拼命喲!
flower專欄-請告訴我們你對花的回憶!
用向日葵裝飾了喲
最近,我自己去買花了。上禮拜我看到向日葵就買了,也拿來裝飾了房間。房間變成夏天
的感覺 很明亮,感覺很棒喲。
-----------------------
擔心P的仁也很可愛呢~呵呵
轉載請至部落格置頂文看轉載方法
--
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
by eeakanishi ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 這是MASSU的新外套...(≧▽≦)
斑的居場所
http://blog.pixnet.net/eakanishi 不定期新增翻譯文章^___^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.89.162
推 Inerenee:剛看完Code Blue 有被隊長的演技嚇到XDDD 謝謝斑斑翻譯 07/04 23:07
推 she250046:我也想趕快聽到那三首歌曲呦 07/05 01:21
推 itti:哈~P念台詞把Jin嚇到啦...真可愛^^ 想聽P做的歌啦~~~ 07/05 02:05
推 catpupupu:剛看完Code blue怎麼會那麼好看 P你成功了!!!!!!! 07/05 02:51
推 milk0323:P請務必讓我們聽你的新歌阿!! 07/05 23:27
推 tung0926:新歌請讓小手填詞(鞠躬)那不就是18禁了XDD 07/05 23:47