推 uno0708:謝謝翻譯(抱) 原來那一句不是對歌迷們說的啊...(又誤) 11/22 01:48
推 peacemomo:謝謝小桃的翻譯!!!!看的好開心(旋轉) 11/22 01:52
推 Cindyya2002:感謝小桃的翻譯.........敗下去了.....XD 11/22 02:01
推 yensinshu:感謝小桃翻譯! (戳~) 好溫柔的兩人阿~ 11/22 02:24
推 ten1986:謝謝翻譯>"< 11/22 07:53
推 shhh:感謝翻譯!!!tego大概是那種讓人想賴床的溫柔起床號>///< 11/22 08:53
推 d615123:謝謝翻譯~~~>///< 11/22 08:54
推 eichiroo:小桃!你好棒!那我來補上其他人的好了~(是這麼說的嗎) 11/22 09:10
→ eichiroo:另外小小聲說~~~(我猜不出某密碼啦!!!看不到看不到~~)哭 11/22 09:10
(小小聲回)小chi啊~晚上MSN見喔~~
推 akinchu:好感動喔>////< 這主題真棒!我也想看其他成員的感謝信 11/22 09:23
※ 編輯: sakuramomoko 來自: 220.139.246.8 (11/22 16:26)
推 satsuma0602:謝謝小桃的翻譯喔:) 11/22 21:03
推 Mich80:謝謝翻譯:) 11/22 23:07
推 leahfei:感謝翻譯喔!! 11/22 23:25