精華區beta N-E-W-S 關於我們 聯絡資訊
本來不想在傷害大家的眼睛Orz 但是昨天看到這PART又覺得很不錯,所以還是試著寫看看, 依然參考英文翻譯與原文作的整理,非常可能出錯。 有錯一定要指出,才不會誤人子弟。 --------------------------------------------------------------- 增田貴久 “你們的人生有我使我愉悅” 作為一個人,能在誰的人生有我真的使我很愉悅,相信不管是從我12歲當JR時就飯我, 或是最近才剛飯我的人都有。至今為止我們在NEWS經歷的各種事而變的更強, 而一直以來都跟隨我們支持著我們的飯們大家也很堅強。真是很棒的關係。 真的非常感謝大家。我相信在飯中一定有著一些飯,「這是對我人生非常重要的一首歌!」 這麼想的人應該大有人在。對於如此將自身情感投入我們歌曲真的很高興, 我強烈的感到我們必須守護這些歌曲。其實當我們在思考NEWS未來方向的時候 「想為FAN大家守護這些歌曲,留下這些歌曲」是我第一個想法。 所以對於這次TOUR能夠唱我們從始至今的歌曲,我真的很高興。 今後希望那些支持著我們的音樂應援著我們活動的FAN們都能得到元氣即使一點點也好, 想要成為溫柔的在背後推大家一把這樣的存在。不過如果「請你用力的推我一把吧」 我還是會幫你完成喔(笑),不過一般來說我都是輕輕一拍的感覺,嗯? 當然活動時我們是想充滿攻擊性的但在大家的生活裡卻想成為溫柔的存在。 小山慶一郎 “想和大家手牽手(心連心?)一起走下去” 支持著NEWS的大家,與我們同時不僅共享快樂更伴隨著痛苦的悲傷的情緒。 所以在這之後想要一個全新的開始,要何大家共享將情續由悲傷轉為快樂的那一瞬間。 這使我們非常快樂,沒有比此更強的更深的羈絆。沒有支持著等待者我的FAN們, 我們四人也許沒有踏出一步的可能性,再多的感謝都不足以表達。 FAN總能撫平我們的不安,而現在由我們來撫平大家的不安。 CON的重要性正因為那是我們可以將想法以言語傳達最適的場所。 想要藉由四人唱歌、跳舞的姿態讓大家安心,與大家更多交流,給大家帶來笑容。 而如果因此對未來的NEWS有期待眞的會很高興。 在NEWS與FAN之間,並沒有誰跟隨著誰而是我們就站在同一陣線, 我們在中心大家手牽著手一起走,這是我心中的藍圖, 是「感謝大家一起向前進,今後也請一直跟NEWS一同前進」而非「跟著我們!」我心中有強 烈這樣的想法。我這樣的想法就像FAN的大家也是NEWS的一員一樣。不要爬牆喔(笑)。 手越祐也 “我們為了成長需要FAN大家給的”養分”” 現在有著太多想向FAN傳達不知從何說起... 首先是對於等待著我們一直信任著我們的FAN們道謝,謝謝即時我們讓你們如此等待。 一直的到現在都是FAN在引領支持著我們,今後將有不同。 以發行新的CD開CON作為新生NEWS的開始,此後由我們四人引領大家, 必定要讓大家變得幸福。然後會想著「能夠飯上NEWS真的是太好了」。 這是四人都共有的想法,有著絕不是嘴上說說絕對要實行的覺悟。 我們對FAN的強烈的心情是不會輸給其他GROUP的! 今後,NEWS為了成長FAN給的養分是必要的,相反的大家也以NEWS為必要養分成長。 就像緊密相連的細胞相互輝映好的影響,要能更加緊就更好了! 至於未來的發展,想見不只日本而是在海外應援著我們的FAN。 在機場熱烈的歡迎,在LIVE「現在真的很快樂!」 這樣將POWER激發出來,海外的FAN的ENERGY真的是相當了不起。 我期望製造更多與FAN見面的機會即使是我一個人! 加藤成亮 “今後有我們守護大家,一直快樂下去吧!” 對於FAN的想法,就是「謝謝你們等待我們」這件事。 還有很大一部分是大家將NEWS保留下來,真的無以言謝。 所以今後想做不會背叛FAN的很多事,不只是TOUR還有EVENT、發行(唱片等等)許多, 希望可以彌補2年來FAN們的等待,NEWS不再有分裂。 「現在的NEWS有好多活動!他們真有趣耶」希望大家能這樣想, 「我很推薦現在的NEWS喔」這樣。 當我閱讀FAN們寄來的信,有好像沒事一樣依然的支持我們的FAN很多, 也有說無論發生什麼都支持我們的FAN也有,「大家為我們承受著各種的事也要應援我們, 我們一定不能輸沒有不努力的理由」再次有了這樣的體認。 NEWS會盡全力去做好每個工作而且不會將之視為當然。我不想讓NEWS的故事結束。 一直到現在NEWS一直被FAN引領著包圍著,從現在開始由我們來守護大家。 此後就算只是跟隨我們也沒關係。一定回將快樂回報給大家。 由於近日我們每天都由FAN的身上得到了感恩的實感, 所以在這次CON上看到大家的笑臉一定也會有很深刻的感覺。說不定就哭了呢(笑)。 ----------------------------------------------------------------------------- 所以SHIGE真的哭了... 這次我真的發自內心覺得:能喜歡NEWS真的是太好了 = ") -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.230.7.71 ※ 編輯: NewSnabhkS 來自: 125.230.7.71 (09/09 02:51)
newsaki:推喔:)。謝謝大大辛苦翻譯,結果就真的哭了(哭) 09/09 16:36
tsengivy:謝謝翻譯 能看到他們繼續走下去的堅持就安心了 09/10 09:16
annie123543:感謝翻譯,好感人QQ 09/11 17:34