作者windsstar (等待10月)
看板N-E-W-S
標題[歌詞] Private hearts
時間Mon Jul 30 03:53:11 2007
Private Hearts
唄:小山慶一郎・加藤成亮・草野博紀 作詞:久保田洋司 作曲:堂本光一
darenomonodemo naikimiwo
誰のものでもない君を
屬於任何人的你
moumirukotowa dekinakunarune
もう見ることはできなくなるね
我已經無法再正視了
massugunibokuwo utsushita
真っ直ぐに僕を映した
筆直地映出我的樣子
sonohitomiga unazuku
その瞳が うなずく
那雙眼睛正在點頭
kiminoshisenga hoshikute wazato fuzaketetayo
君の視線がほしくて わざと ふざけてたよ
想要吸引你的視線 我故意開著玩笑
kimigachotto sabishisouni mietatoki
君がちょっと寂しそうに見えたとき
當你看起來 有點寂寞的時候
And We got Private Hearts
bokurawaima
僕らは今(Private Hearts)
我們現在
darenimo fumikomenai darenimo yuzurenai
誰にも 踏み込めない(誰にも ゆずれない)
已經沒有人可以干涉(不會對任何人讓步)
zawamekiwo tsuyokukanjiatteru mitsumeatteru
ざわめきを 強く感じ合ってる (見つめ合ってる)
強烈的互相感覺著吵雜聲 (互相凝視著)
setsunasawa itoshisa
切なさは 愛しさ
悲傷就是愛意
munenobotanwa hitotsuwazashita
胸のボタンを1つはずした
解開了胸前的一顆紐扣
girigirikiteru
ギリギリきてる Emotion
快到極限的Emotion
mounanimokamo shitteitruyouna
もう何もかも 知っているような
彷彿已經什麼都了解了一樣
docchinimotoreru bishou
どっちにもとれる 微笑
模稜兩可的微笑
kiminosubatega hoshikute ryoutewo hirogeteta
君の全てがほしくて 両手をひろげてた
想要擁有你的一切 我伸開了雙手
soranohirosawo kimiwasukidatte ittakara
空の広さを 君は好きだって 言ったから
因為你說過你喜歡 天空的寬廣
And We got Private Hearts
bokuwamou
僕らはもう(Private Hearts)
就算我們
kinouni kaerenakutemo kinouni kaerenai
昨日に 帰れなくても (昨日に 帰れない)
已經無法回到昨天了 (無法回到昨天)
konnanimo muneni uzumaiteru aa uzumaiteru
こんなにも 胸に うずまいてる (あぁ うずまいてる)
如此的在胸口迴旋著(啊 迴旋著)
setsunasawo shinjiru
切なさを信じる
相信這份悲傷
sonotokigakurunowo daremogamatsu
その時が来るのを 誰もが待つ
大家都在等候著那個時候的到來
amewofurasetanowa teikiatsu
雨を降らせたのは 低気圧
低氣壓帶來了雨
kasaganaikaratokaeruyatsu
傘が無いからと帰るヤツ
因為沒有傘所以回家的人們
zubunurede kasumeru tsumitobatsu
ずぶ濡れで かすめる 罪と罰
因為淋濕而帶來罪與罰
soredemobokurawa kittokatsu
それでも僕らは きっと勝つ
就算如此我們還是一定會勝利的
saa shuppatsu
さぁ出発 Private Hearts
快出發吧
kiminoshisenga hoshikute wazatofuzaketetayo
君の視線がほしくて わざとふざけてたよ
想要吸引你的視線 我故意開著玩笑
kimigachotto sabishisouni mietatoki
君がちょっと寂しそうに見えたとき
當你看起來 有點寂寞的時候
And We got Private Hearts
bokurawaima
僕らは今(Private Hearts)
我們現在
darenimo fumikomenai darenimo yuzurenai
誰にも 踏み込めない(誰にも ゆずれない)
已經沒有人可以干涉(不會對任何人讓步)
zawamekiwo tsuyokukanjiatteru mitsumeatteru
ざわめきを 強く感じ合ってる (見つめ合ってる)
強烈的互相感覺著吵雜聲 (互相凝視著)
setsunasawa itoshisa
切なさは 愛しさ
悲傷就是愛意
unmeinisaemo kimesasewashinai darenimo watasenai
運命にさえも 決めさせはしない (Private Hearts 誰にも わたせない)
不讓命運替我們注定 (Private Hearts 不會交給任何人)
konnanimo muneni uzumaiteru aa uzumaiteru
こんなにも 胸に うずまいてる (あぁ うずまいてる)
如此的在胸口迴旋著(啊 迴旋著)
setsunasawo shinjiru
切なさを信じる
相信這份悲傷
yumeyori tsuyokudakishimetai
夢より強く抱きしめたい
想要比在夢中更強烈的擁抱
This is for your Private Hearts
--
有錯歡迎指正 (汗)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.63.220
推 p4957:好細心的原po 07/30 10:44
推 windsstar:謝謝一樓 :) 07/30 14:28
※ 編輯: windsstar 來自: 140.113.63.220 (07/30 14:29)
→ maiya2206:顏色一整個鮮豔..看起來心情超好的!!! 07/30 16:53
→ maiya2206:不過..大家都看羅馬拼音嗎?! 我看不懂.. 07/30 16:53
→ maiya2206:所以都去找平假名來用..囧 07/30 16:53