作者lamer (休眠模式)
看板N-E-W-S
標題[分享] ピンクとグレー官網更新
時間Sun Dec 25 13:43:00 2011
http://www.kadokawa.co.jp/pink-gray/
釋出封面
然後作者照片又換了一張 >////<
網頁上摘錄的書中句:
"美麗到絕望的世界裡,我和你在一起"
簡單翻譯幾則message
大概抓一下意思而已
有錯請指正 <(_._)>
這不是一本傑尼斯藝人爆演藝圈內幕的書
而是一個真的有才能的人傾注全力寫下的作品
-石田衣良(作家 著有池袋西口公園系列)
http://www.kadokawa.co.jp/pink-gray/message/
12/24來自Shige的message
再過一個多月,「ピンクとグレー」就要在書店上架了
對我來說,完稿、過稿,現在校稿也完成了,算是告一個段落。
此後會有很多取材訪問,每當聽見令人感到愉快的評論時
「想要早點讓大家讀到這本書!」的想法就日益強烈
現在封面也完成了,希望發售日早點到呢
各位Fans們,趕不上耶誕節很不好意思
希望大家可以把書當作遲來的壓歲錢一般開心期待著...
Merry Christmas!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.11.133
推 ryoueda6:謝謝翻譯囉!:) 12/25 22:21
推 shoria:照片犯規犯規犯規啊啊啊啊啊啊!!!!!!!! ←消查某 12/25 23:22
推 mou82:照片超好看>///< 12/26 01:09
推 akinchu:超好看,好想有中譯本QQ 12/26 12:02
推 azusaxharu:推!好期待喔~到底哪裡可以訂購呢 12/26 12:47
※ 編輯: lamer 來自: 140.122.147.103 (12/26 12:51)
推 rokudo:JMAG可以訂喔 12/26 13:07
推 arumi416:封面好漂亮!! 石田衣良替shige寫推薦好開心喔>//< 12/28 00:37
※ 編輯: lamer 來自: 114.36.92.8 (12/28 00:47)
推 d615123:希望可以有中譯版啊~~><好想買 12/28 09:59
推 Rsnoopy:希望有中譯版+1 12/28 20:37