During the early months of World War I, reports of outrageous behaviour by
German troops against British nurses were widespread. The Dumfries Standard
of 16 September 1914 reported that Grace Hume, a 23-year-old nurse serving in
Belgium, had had her right breast cut off by the Germans and had been left to
die. Apparently a scribbled note from the dying Grace found its way to her
sister Kate. Another letter, from a Nurse Mullard who had been with Grace
when she died, said that Grace had shot a German who was attacking a patient,
and as a result the Germans had cut off her left breast as well.
On 18 September The Times led with a report on the enquiry into the Grace
Hume affair, revealing that Grace had never been to Belgium and did not know
anyone named Mullard. Kate, who had invented the whole story, was later
convicted of forgery.
第 一 次 世 界 大 戰 最 初 幾 個 月 , 德 軍 喪 盡 天 良 向 英 國 護 士 行 兇
的 報 道 甚 囂 塵 土 。 一 九 一 四 年 九 月 十 六 日 , 《 鄧 弗 里 斯 旗 幟
報 》 說 , 二 十 三 歲 護 士 格 雷 斯 . 休 謨 在 比 利 時 工 作 , 被 德 軍
割 去 右 乳 , 待 她 自 行 死 去 。 她 死 前 草 草 寫 下 的 字 條 , 據 說 傳
到 她 妹 妹 凱 蒂 手 上 。 還 有 一 封 信 , 由 一 個 叫 馬 拉 的 護 士 寄 出
, 說 格 雷 斯 見 一 名 德 軍 襲 擊 病 人 , 開 槍 打 他 , 結 果 左 乳 也 被
割 去 。 格 雷 斯 死 時 , 馬 拉 就 在 她 身 旁 。
九 月 十 八 日 , 《 泰 晤 士 報 》 頭 條 報 道 格 雷 斯 . 休 謨 事 件 調 查
結 果 , 指 出 格 雷 斯 從 來 沒 有 到 過 比 利 時 , 也 不 認 識 一 個 叫 馬
拉 的 人 。 整 個 故 事 是 凱 蒂 杜 撰 的 。 凱 蒂 後 來 被 判 觸 犯 偽 造 文
件 罪 。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.128.77