作者yushin0916 (yuseason)
看板NCT
標題[歌詞] NCT 127 正規一輯 03.Replay
時間Fri Oct 12 21:33:20 2018
03.Replay(PM 01:27)
無法邁開腳步的我依舊停留在此處
你的幻影如同旋律般停留於我腦海
彷彿有個無法忘懷的結尾場面縈繞著
感受到那熟悉的聲音
應該不是夢吧 no
在匆匆掠過的人海中
傳來你的聲音
如同往常 相視的你和我
Cause I just want to be
I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
難道你不渴望著在完美時間下的我們嗎
想要時間倒流 隨著那自在的節奏呼吸著always
記憶長久停滯的時光
那些一起聽過的歌
如同昨日 那鮮明的你和我
Cause I just want to be
I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
一點一滴連接起的心
為了彼此而跳動的心臟
想要擁有同樣夢境的這瞬間
Cause I just want to be
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
Cause I just want to be
I just want to be loved
相同的時間中
I just want to be loved
我成為你
Be loved
你成為我
I just want to be loved
此時
Cause I just want to be
I just want to be loved
歌詞來源:melon
https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=31345638
翻譯:yushin0916@PTT-NCT
*轉載or參考請註明出處
並於文章底下推文或站內信
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.62.80
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NCT/M.1539351203.A.426.html
推 starandream : 推推 翻譯辛苦了! 10/12 21:48
推 c86060412 : 推~~! 10/12 22:04
推 leeteukey : 除了Run Back 2 U外最喜歡的一首歌QQQ 10/13 10:06
※ 編輯: yushin0916 (36.225.56.152), 10/13/2018 22:07:35
推 ufun : 喜歡反轉感~! 10/15 03:15
→ hnyo1214 : 因為很喜歡這首歌所以點進來看翻譯,但很多好像跟原 10/17 02:09
→ hnyo1214 : 文意思不太一樣喔 10/17 02:09