精華區beta NCT 關於我們 聯絡資訊
快點回答 現在正在做什麼 如果沒事的話就馬上出來 天氣很好 其他的事就稍微推遲 到我們都知道的地方吧 在黃色標誌上又堆積著紅色標誌 大概是睡過頭了 總是一如既往的老樣子 提前打電話約定好 總是在已讀前一秒抵達 Cuz I’m into it I’m into it 即使不說話也相通的 Best friend I’m into it We limitless 無論何時都來填滿我的空虛 需要什麼 即使不太識相也 I don't care When I’m into it And I’m into it 即使做什麼也不會變的 Best friend 就是這裡 Everyday stay with me 無論何時都互相傾訴 We're the best friends What can I say stay with me 無論何處都攜手前進 前往那裡 Everyday stay with me 要前往哪裡呢 We're the best friends What can I say stay with me 等等我 我會過去的 呼喚聚集一起 在這時間充裕的周末 What's up 來了 沒有計畫的計劃 So what uh 今天一天很漫長 煩惱都 Fade out 隨便穿穿就出來吧 什麼都不要擔心 節奏已經改變了 快跟上腳步 Up 你雖然晚了點出來 那也很習慣了 雖然身旁什麼都沒有 因為你 It’s okay yeah Cuz I’m into it I’m into it 即使不說話也相通的 Best friend I’m into it We limitless 無論何時都來填滿我的空虛 需要什麼 即使不太識相也 I don't care When I’m into it And I’m into it 即使做什麼也不會變的 Best friend 我們一點一點 逐漸向上 直到夢想達成時 無論誰說什麼 We don’t care we don’t care yea 不用多述 如此幸福 僅在我身旁這一點 Best friend 一起長大的日子 更加堅強的內心 等待著我們的未來 會照耀著彼此 Cuz I’m into it I’m into it 即使不說話也相通的 Best friend I’m into it We limitless 無論何時都來填滿我的空虛 需要什麼 即使不太識相也 I don't care When I’m into it And I’m into it 即使做什麼也不會變的 Best friend 就是這裡 Everyday stay with me 無論何時都互相傾訴 We're the best friends What can I say stay with me 無論何處都攜手前進 前往那裡 Everyday stay with me 要前往哪裡呢 We're the best friends What can I say stay with me 等等我 我會過去的 現在快點出來 即使發呆也會感到無趣 你快點出來 我知道你現在還沒出發 註:黃色標誌為Kakao Talk App圖示,紅色為其未讀數字   當訊息內容未讀時,訊息下方會有標記未讀數字1 來源:Melon https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=31951253 翻譯:yushin0916@Ptt-NCT *轉載/參考請註明出處* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.139.61 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NCT/M.1564346042.A.499.html
ufun : 這歌超可愛qqqq 感謝翻譯~~~ 07/29 04:35
※ 編輯: ufun (36.231.139.61 臺灣), 07/29/2019 04:35:28