精華區beta NCT 關於我們 聯絡資訊
在漆黑降臨的道路上 只剩下尋找不到方向的我 儘管試圖清醒 但那被打破的夢靨所劃下的傷痕卻更加地深 在這悲傷之後會有笑容綻放的日子來臨嗎 就像在太陽升起之前是最黑暗的時刻一樣 再堅持一下 就可以到達了 向我伸出援手的那一個人 給我有個可以依靠的肩膀,互相安慰的那個人 如果我們一起的話,我們什麼事都可以達成 也可以堅持忍耐下去 Together with U and Me 如果我們一起的話,就可以更加充實 可以接納所有的事情 Finally happy end 從前在那黑暗中獨自佇立著 感到孤單害怕 但我知道 現在都可以克服的 讓自己不要再如此了 Littlest things 複雜而糾纏的迷宮 不要在想那些沒有出息的想法了 Feeling a good day I do not care all day yeah 當我們在一起時那些想法 全部 Throw it 感到疲憊時要記得自己並不是一個人而是一體的 就像在角落被丟棄的玩具一樣 當遍尋不著棲身之地時 看看那被你指引著的真心 跟著那最燦爛的勇氣 開心地迎接著我,讓我可以在這世界上生存下去的人們 Together from the start 如果我們一起的話,我們什麼事都可以達成 也可以堅持忍耐下去 Together with U and Me 如果我們一起的話,就可以更加充實 可以接納所有的事情 Finally happy end 一點一滴成為珍貴的光芒的此刻 相信著會逐漸變好 給予指引 給予激勵 最後我們都可以一起笑著 如果沒有在一起的話,我們就不是我們了 不放開我的手一起走過的道路 不對彼此說謊並互相相信 走過身後那漆黑的影子 Our wildest dreams to be the best of nothing 那些綠色是最好的理念 我們要將它屏除才行 在那黑暗之中奔跑的道路上 一起度過的時光 是如此的感激及珍貴 度過那漆黑的時間 依靠著你的肩膀 在我人生的空白紙上 留下了妳許多的色彩 度過艱難的時刻 你拍拍我的肩膀 讓我穿越了那恐懼的冬季樹林 My wildest dreams to be best of nothing 在緊握的雙手中感受到你的信任 接著 接著 就這樣了 想要將那毫不起眼的夢想變得更大的話 就要熬夜奮發了 Yeah 如果我們一起的話,我們什麼事都可以達成 也可以堅持忍耐下去 Together with U and me 如果我們一起的話,就可以更加充實 可以接納所有的事情 Finally happy end 翻譯by yushin0916@PTT-NCT 是很溫柔的一首歌呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.68.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NCT/M.1501929763.A.A5E.html ※ 編輯: leeteukey (115.43.68.188), 08/05/2017 18:43:01
vivian1076 : 搭配MV看的話,很像是在說泰容的心聲QAQ Together w 08/05 19:10
vivian1076 : ith U and NCTzen! 08/05 19:10
※ 編輯: leeteukey (115.43.68.188), 08/05/2017 22:08:08
ufun : 感謝翻譯!看著歌詞可以很直接同感於那個亟需幫助 08/06 17:48
ufun : 的心境… 08/06 17:48