精華區beta NCT 關於我們 聯絡資訊
The same open time 帶著鑰匙的waitress 看起來很free 笑的時候是baby face But看起來很忙 everyday自己一個人 Burger and sandwich coffee and tea Reading整張菜單 隨便給我其中一樣吧 還要收空杯呢 看起來此刻就需要休息時間 幫你說出來 You need a coffee break You need somebody like me to save ya You need somebody like me somebody like me somebody like me Now blame it all on me so they can't blame ya Babe I got to tell ya something Hey Baby won't you take a break coffee break coffee break coffee break C'mon girl baby you can't really even stay away coffee break coffee break coffee break Working day and night but you won't put up a fight Stand up for your right and you will Finally see the light Hey Baby won't you take a break Coffee break coffee break coffee break You won't make it if you don't break it I'd like to order Americano Ice Latte Cappuccino Espresso Chamomile 照著手抄覆誦 謝謝謝謝 Copy paste 真好奇面無表情的你 要是我們兩個此刻 不是在吧檯的話 就一起走吧 得找回你點的東西 可以take out嗎? 現在馬上 You need somebody like me to save ya You need somebody like me somebody like me somebody like me Now blame it all on me so they can't blame ya Babe I got to tell ya something Hey Baby won't you take a break coffee break coffee break coffee break C'mon girl you can't really even stay away coffee break coffee break coffee break Working day and night but you won't put up a fight Stand up for your right and you will Finally see the light Hey Baby won't you take a break coffee break coffee break coffee break I'm on a coffee break Working day and night but you won't put up a fight Stand up for your right and you will Finally see the light Hey Baby won't you take a break coffee break coffee break coffee break break take a break take a break Let me save you now let me save you now Baby won't you take a break coffee break coffee break coffee break You won't make it if you don't break it 歌詞原文:Melon https://www.melon.com/song/detail.htm?songId=31457490 韓翻中 :ufun @ Ptt-NCT (轉載使用請註明翻譯來源) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.156.125 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NCT/M.1543634935.A.3D1.html ※ 編輯: ufun (36.231.156.125), 12/01/2018 11:29:49
ooonan : 感謝翻譯~~~ 12/01 18:29
c86060412 : 感謝翻譯~~~~很喜歡這首歌! 12/02 12:47