作者arrwin (幹麻那麼認真啊?需要嗎?)
看板NDS
標題Re: [心得] 都市傳說─最初開始的傳言簡易攻略
時間Thu Jul 31 14:27:35 2008
我只玩了一下下= ="
一整個不會操作,我家的死鬼騙我說這很適合睡前玩,
吼!!!!
雖然大家可能都知道,來補足一下開頭的都市傳說的故事XD
(因為一開始那些例子還都是挺有名的,所以有的都點到為止而已)
※ 引述《mogsin (小sin)》之銘言:
: 最初的傳說(はじまりの噂)─舊校舍的錢仙(旧校舍のコックリさん)
日本錢仙的玩法
跟台灣的差不多,紙上除了文字數字,要畫鳥居當本位這樣。
コックリ的漢字大多是寫作"狐狗狸",日本的介紹網站說雖然大家當占卜在玩,
可是畢竟利用的是經過的低級靈,很容易出事這樣。
: 「欸,你知道一個人的捉迷藏嗎,玩了之後會發生很不好的事情喔
: 花子他會,目不轉睛的盯著你看唷。」(這段沒有看很仔細可能有誤)
這段我看的時候比較疑惑,怎麼會扯上花子~
這個的遊戲方式,正好前幾天在聊這遊戲出了,
我朋友說他在服裝雜誌上看到夏日恐怖特集
正好有提到這個(我朋友沒說方法我卻很無聊去查了= =)
這個一個人的捉迷藏,半夜三點,家裡最好有自己一個人。<-以免波及無辜
找一個娃娃把棉花都掏出來,放米和自己的指甲碎屑進去,用紅線把缺口縫上。
然後把娃娃放到浴室的浴缸裡,對娃娃說"一開始的鬼是##(自己的名字)"三次
出去把家裡的燈都關掉,剩下電視開著。
然後數10,去浴室找娃娃,並且用刀刺他,告訴他說
"我找到XX(娃娃的名字),XX換你當鬼"
趕快去躲起來,然後就等他來找你......
(躲起來要帶一杯鹽水,嘴巴要含一口,在兩小時內要結束遊戲,
杯子->嘴的鹽水灑在娃娃身上,告訴娃娃"##贏了"三次,
最後娃娃一定要燒掉這樣@@)
我朋友說他房間很多娃娃,所以這個傳說對他來說還挺毛的~
: 「喂,我是瑪莉(もしもし…あたし、みっちゃん)
: 現在,我在你的背後唷(いま、あなたのうしろにいるよ)」
原po酷斃了,正常來說應該是瑪莉沒錯> < みっちゃん應該是其他傳說..
這個故事好像說有個女生,有個很寵愛的芭比娃娃叫瑪莉
因為她長大了..還是要搬家之類的,總之她決定不要這娃娃了
把她丟棄
結果半夜電話就響了
「喂,我是瑪莉 我現在在OO車站,等你來接我歐」
然後電話就掛了。
娃娃的主人非常害怕不知道該怎麼辦。
過一陣子電話又響起
「喂,我是瑪莉 我現在在XX路上,等你來接我歐」然後電話就掛了。
電話又響起
「喂,我是瑪莉 我現在在家門口了歐。我等你等了好久,為什麼不來接我呢...」
然後就.....
: 「晚上絕對不要偷看床底下比較好,為什麼?」(床底下會突然出現...)
這個以前看日本台節目看過。
A子和B子是好朋友,有一天B子去A子家(就是出租公寓那種)玩,
一直聊到有點晚了,B才回家。
走到車站發現自己家的key忘在A子家桌上,就跑回去拿。
沒想到A子家已經熄燈了,很巧的是門也沒鎖,B進去想說不要開燈吵到A,
就摸一下桌子拿走自己的key就出去了。
第二天B有事來找A,卻發現A家樓下都警察。
原來A被殺了,兇手在房間留下一張紙條..
"幸好妳沒有開燈..."
可是這跟床底下男人有什麼關係呢= =上面是BAD END
有另一個GOOD END的說法....
就是B發現時間趕不上電車,決定睡A子家。
A子單人床不夠睡所以A睡床,B打地舖。
B一直覺得哪裡不對所以睡不太著,坐著在看書,
結果她看到了床底下的男人...拿著一跟斧頭往上盯著A子躺的地方
B這時就一直拼命吵醒A子說肚子餓了想要去便利商店
買冰吃,才把A子拖出去報警。
(電視台的版本是說樓下的鄰居,對住樓上的A子製造出的噪音不滿,產生殺意)
---------------------------------------------------------------
希望可以增加大家玩這款遊戲的氣氛~~
--
好吧我是來騙P幣的= ="
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.28.43
推 mogsin:一個人的捉迷藏那段我是看遊戲裡面打的,跟花子的關係還要 07/31 14:42
→ mogsin:再查XD,瑪莉的話他是美國鄉村娃娃,みっちゃん則是水手服 07/31 14:44
→ mogsin:高中學生娃娃,床底下的鬼跟一個人的捉迷藏之後會玩到~ 07/31 14:46
→ mogsin:不過應該是為了讓人不要學多少有改過...吧?XD 07/31 14:46
推 rubicube:最後一個故事好像錯了 幸好你沒開燈是死者寫的~ 07/31 15:20
推 utterless:那個一個人的捉迷藏是自己沒事找事做嗎...>"< 好恐怖 07/31 15:25
推 storge:我記得 幸好你沒開燈是兇手寫的 不過跟遊戲的好像是不同的 07/31 15:26
→ utterless:床底和瑪麗的故事uso japan有演過 07/31 15:27
推 spcor:好在我房間沒有床底下這空間>口< 07/31 15:43
推 BARBLE:好恐怖..................... 07/31 16:01
推 poohsan777:之前台灣的電視台有播一個日本節目叫"uso japan"~每集 07/31 18:13
→ poohsan777:都會有一個都市傳說~所以裡頭的每個都市傳說我都聽過 07/31 18:13
→ poohsan777:有興趣的可以去翻那個節目來看看 07/31 18:13
→ utterless:這片到底會不會超級恐怖啊 想買 可是對怪談又愛又怕的XD 07/31 19:18
推 Runna:感覺好棒喔XD.....我老是喜歡找東西嚇自己XD 07/31 19:47
推 rubicube:USO JAPAN是死者寫幸好你沒開燈 所以才恐怖~~~ 07/31 19:55
→ rubicube:當初警察找好友偵訊是因為死者留紙條給好友 但我是看網路 07/31 19:56
→ rubicube:上的 不知翻譯是和版友有出入就是了 07/31 19:56
推 BSpowerx:毛毛的...>口< 07/31 19:59
→ rubicube:可能因為是血字又是在卡片上我就記成是死者寫的 原PO歹勢 07/31 20:16
推 rubicube:記錯細節~網址有不少都市傳說 可以看看 07/31 20:19
推 OUCHRUSH:請問一下這款遊戲有美版嗎?? 07/31 21:22
→ arrwin:那是兇手寫的 <--是我的印象+留下文字的語氣 判斷的 07/31 21:25
→ arrwin:原文是 あかりをつけなくてよかったな 語氣很像放了你一馬 07/31 21:25
→ kazushige:以文字語氣來說的話的確比較像兇手留的 07/31 21:29
→ kazushige:翻成中文:沒開燈算你走運 ←大概像這種感覺 07/31 21:30
推 poohsan777:當初看uso japan的都市傳說~我也記得是兇手寫的@@ 07/31 22:21