《 在 65383216. 的大作中提到: 》
: ●
: 文法用來解決台灣人的日文問題
: 不是用來作學問
: 你懂嗎
: 日本人是假想外國人可能會有這一些問題
: 然後洋洋灑灑寫下一些搔不到真正癢處的大學問
: 增加困擾 增加混亂有加 但是助益不大
: 舉個例子
: 老美寫的英文法對台灣人有幫助 還是台灣人寫的英文法對台灣人有幫助
: 再舉個例子 閣下中文流暢如是 你會寫中文文法嗎
: 你如何跟學弟妹解釋[未然型][連用型]
: 我說這一些東西是狗屁不通
: 難道不對
呵呵...我只能說..若閣下真能把閣下的所有想法
寫成一個”有系統”的學習方法...
那它頂多是給”初學者”看的..^__^
當然我不是替自己扣個什麼高手的大帽子..事實上我並不是個高手
只是我拿一個研究學問的學習者的心態來回應閣下而己..^__^
我當然懂你想要的是一個適合台灣人學習的學習方法..
但是這些東西都是一個已知的事實,沒什麼好爭的
要突顯出來當然也可以,不過還是得強調..只適於初學者
要成為像閣下這樣的進階者..還是得學習這些高貴的術語..不是嗎..
--
錯過的不會回頭
最痛的錯,莫過於在情緒糾纏時,竟又犯了同樣的錯
※ 來源:‧蛋捲廣場 bbs.tku.edu.tw‧[FROM: 140.114.20.141]