《 在 65383216. 的大作中提到: 》
: 照您的說法
: 英文法的[名詞] 我們是不該叫其為[名詞]
: 應該叫其為[腦恩](noun)
: 動詞是不是也該叫[勃不] 您才爽
: 不是我偏激
: 是因為你們太消極 太得過且過
: 不思改進 不思有益蒼生的造反
嗯..不懂為何閣下會這樣說..事實上..
照閣下這樣解釋”腦恩”==名詞..勃不==動詞
可能只在初學者在背單字時會這樣用..
不瞞你說..我以前學英文就是這樣背的..^__^
--
錯過的不會回頭
最痛的錯,莫過於在情緒糾纏時,竟又犯了同樣的錯
※ 來源:‧蛋捲廣場 bbs.tku.edu.tw‧[FROM: 140.114.20.141]