精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
==> TAKAHASHI.bbs@bbs.yzu.edu.tw (哀慟) 的文章中提到: >※ 引述《65383216@21cn.com (影武者)》之銘言: >> 到底是那個天才把 [kirei] 漂亮 >> [shizuka]安靜 >> [shinsetsu]親切 >> 等等稱之為[形容動詞]或是[na形容詞] >> 害人不淺 >> 要讓初學者學死嗎? >> 請問 他們跟[動詞]有何屁關係? >> 請問 他們跟[形容詞]有何屁關係? >> 誤人子弟 看初學者搞得糊裡糊塗 真的是這麼快樂嗎? > 我們系主任叫這些為"FN"(形式名詞,好像是吧,忘了) > 我系主任是語言學界的名人,姓湯。......不多說了 你確定你們主任真的是學語言的語言學界名人嗎? 形容動詞是日本學界對這個詞性的一個稱謂. NA形容詞則是因修飾名詞時要加NA而國人給它的那一個新名字. 以上兩種都還能夠接受. 但叫它形式名詞也未免太離譜了吧. 所謂的形式名詞是指TOKORO,AIDA,MONO,KOTO,WAKE等等. 細說下去,沒完沒了. 因此,若只是初學者,形容動詞就形容動詞,何必鑽牛角尖呢? 真的把它的關係全部說清楚,我看學生也全掛了 還學什麼日語哩.我看大概全部都去退選了吧. 關於文法研究,等到日文學到一定程度再來吧. iroha no i mo siranai mono ha kona koto wo iu jyanai !! -- * Origin: 中山大學-美麗之島BBS * From: 203.133.37.230 [已通過認證]