精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
我一直不知道這該怎樣用日文表示 我自己是翻成 "販売促進活動の司会者" 中文就是一般我們在資訊展或是有舞台的那種地方 辦活動或是促銷甚麼的 大多是SG 但也有男生或藝人來主持 那這種"活動主持人"要怎麼用日文表示勒? 我已經開始用google Japan的圖片功能了... 好亂啊!! -- ~~PTT停機的時候~~我才發現我生命的意義~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.73.52
guesswhat244:我查到的是イベント MC 不是很確定 04/01 22:22
ikou:っ「促販イベント司会」 04/01 23:03
bullshxt5577:兩位去哪查的啊 04/02 00:23