作者bullshxt5577 (猿人)
看板NIHONGO
標題[語彙] 活動主持人
時間Wed Apr 1 22:03:38 2009
我一直不知道這該怎樣用日文表示
我自己是翻成
"販売促進活動の司会者"
中文就是一般我們在資訊展或是有舞台的那種地方
辦活動或是促銷甚麼的
大多是SG
但也有男生或藝人來主持
那這種"活動主持人"要怎麼用日文表示勒?
我已經開始用google Japan的圖片功能了...
好亂啊!!
--
~~PTT停機的時候~~我才發現我生命的意義~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.73.52
推 guesswhat244:我查到的是イベント MC 不是很確定 04/01 22:22
推 ikou:っ「促販イベント司会」 04/01 23:03
→ bullshxt5577:兩位去哪查的啊 04/02 00:23