作者raylen (鬼憂天威覇尼蛇)
看板NIHONGO
標題年輕人用語的方言 XXIV スーパー関西人
時間Sun Apr 5 12:19:07 2009
最近幾年的大阪,除了大家講話聲音一樣大聲,
待人一樣親切,對話跟在搞漫才一樣,
還多了一樣走在全日本最前端的流行,
那就是被稱為全日本最無敵的
大阪のオバはん (おばちゃん)
怎麼個無敵法?
她們會不經意的出現在你身旁,
上電車搶位子,你絕對搶不過她們,
因為當你想占領眼前的空位子的時候,
ぴゅーー
從旁邊飛來的就是你的競爭對手,
她們的包包
她們隨身攜帶アメちゃん(糖果),
為的就是隨時討好像我們這種草莓族,
順便彰顯她們的大方
她們的妝,可不是普通的厚
ギラギラ到讓你只會瞬間ピカピカ
她們看年輕人烙單會無時無刻
跑過來關心你,
但是當你想招喚她們的時候
請千千萬萬記住,通關密碼只有這句
"お姉ちゃん~!!"
她們還帶動了近代大阪的一項運動,
那就是 華麗な象徴 豹柄(ひょうがら)
http://kowaza.nobody.jp/yokaitop/hyogara.html
とてつもなく恐ろしい存在でしょう?ww
----------------------------------------------------
接下來一些 東京跟關西的差異
大阪的代表名產 お好み焼き(大阪燒)
在鐵板上做好切好之後,
最傳統的吃法,
並不是用叉子或筷子
是直接用へら撈起來直接送進嘴巴吃
(既那個扁扁的用來切大阪燒的鐵湯匙)
而在大阪提到東京燒 もんじゃ焼き
你只會聽到他們說
"喔,就那個很像ゲロ的パチモン”
(嘔吐物般的仿造品)
---------------------------------------------------
東京跟大阪 都有一個地方叫 日本橋
但差別就是
東京的日本橋 叫做 にほんばし
大阪的叫做 にっぽんばし
這個搞錯的話,
有可能會發生一些不好的事吧...
----------------------------------------------------
大家都知道 日本人玩划拳的時候
會念
" じゃん、けん、ホイ !"
但在關西
則是
" いん、じゃん、ホイ !"
スーパーかんさいじん
果然不容小觑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.24.191.93
推 Yukimura:おばちゃんパワーやね! XD 04/05 12:24
推 aneyoko:這次的好有趣XD 04/05 12:29
推 sukikunai:奔馳在關西的歐巴豹們 04/05 13:02
推 gterrywin222:ゲロのバチモノ.....形容的真是貼切啊XD 04/05 19:14
推 musume1128:"秘密的縣民show"有介紹過的感覺~ 04/06 20:03