精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cemen (等著那一天的到來)》之銘言: : 因為專業書籍有一部份是日文 : 那要怎辦... : =.= 先把五十音背好.... 我覺得一開始還是找日籍老師啟蒙比較好 這真的有差.... 有點底子以後就可以自己學.... -- 身高、長相是天生的,但有錢則必須靠後天的努力不懈--- 聯誼女王:櫻子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 211.74.54.241
Hu1din: 09/28 18:25
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: justiceWWEV (メイアハンター) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Sun Jan 12 03:04:09 2003 ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : ※ 引述《cemen (等著那一天的到來)》之銘言: : : 因為專業書籍有一部份是日文 : : 那要怎辦... : : =.= : 先把五十音背好.... : 我覺得一開始還是找日籍老師啟蒙比較好 : 這真的有差.... : 有點底子以後就可以自己學.... 我走歪哥路線 先從神奇寶貝、數碼寶貝把片假名學起來 再自己買50音的書來學,一下子就背起來了 然後多看日劇、日文卡通學會話練聽力 有點像是學英文立刻去看CNN或Discovery練 這是不好示範的大家不要學... 總之多數人建議先從常用的平假名入手 日籍老師的說法我是沒有聽說啦 可是我認為學習重點是對日文高度的興趣 不然真的會被煩死 不過說不定我日文差你那麼多就是因為這個原因...... -- メイア‧ギズボーン + レアハンター =メイアハンター -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.129.58.160 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: MizunoYukiya (神眉版重新開張^^) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Sun Jan 12 18:50:43 2003 ※ 引述《justiceWWEV (メイアハンター)》之銘言: : ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : : 先把五十音背好.... : : 我覺得一開始還是找日籍老師啟蒙比較好 : : 這真的有差.... : : 有點底子以後就可以自己學.... : 我走歪哥路線 : 先從神奇寶貝、數碼寶貝把片假名學起來 : 再自己買50音的書來學,一下子就背起來了 : 然後多看日劇、日文卡通學會話練聽力 : 有點像是學英文立刻去看CNN或Discovery練 : 這是不好示範的大家不要學... : 總之多數人建議先從常用的平假名入手 : 日籍老師的說法我是沒有聽說啦 : 可是我認為學習重點是對日文高度的興趣 : 不然真的會被煩死 : 不過說不定我日文差你那麼多就是因為這個原因...... 我也是類似的狀況... 從動漫起家的大概都是這樣吧(汗)  就是一開始看動畫,轉原音... 看看片頭片尾,喜歡的就去練...不管是看著唱還是用背的,都可以增加字彙.. 然後有點興趣或是好奇或是歌詞卡住不知道該怎麼唸的時候(@@|||) 就去找五十音來背.. 不過如果看歌詞看多的話,要背其實不用花太多頭腦.. 再懂多一點的時候會發現自己慢慢聽懂了一些對話.... 從短短的(啊@@這視窗讀不到日文<=不明原因)hai,baga,aho,kuso, 到ta da i ma,o ka e ri,等(勉強?)可以叫做片語的東西, 到wa ta shi ha xxx de su,xxx(do ko)he i ki ma syo~等短短的句子,  然後越來越長...(.....爛電腦〔狂踹〕)  然後開始進攻日漫、日本網站的同人、廣播劇... 發現自己看/聽得懂大概劇情的時候,那種感覺是很興奮的... (漫畫可以看圖說故事@@||更好用..) 然後東猜猜西猜猜,自己想像一下推出整個劇情,把不太懂的字跟劇情連起來試試... 把它記下來,下次再看到類似的東西就可以確定一下自己猜的對不對.... 以此類推..再接再厲..(啥@@") 啊,以上是沒老師也沒字典也很懶的學法(汗),好孩子不要學喔...@@||| (天音:那你是在po幹嘛的#) -- 其實是在說自己學日文的過程(汗) 不過我現在是有在上課啦..雖然我真的是不翻字典的(爆) 天音:好孩子不要學|||| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.230.120.167 ※ 編輯: MizunoYukiya 來自: 61.230.120.167 (01/12 18:51)
iamna:你好好玩~^^" 推 61.223.4.108 01/12
shirozard:我一開始也差不多是這樣學的 ^^ 推220.139.164.142 02/03
nyanko: 06/01 16:52
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: SATTVA (砂隱れ里の兔) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Sun Jan 12 22:09:13 2003 這得看看自己的需求是什麼了。以前在大學時唸的都是些大部頭 的書籍,文章本來就不怎麼有趣,但再硬的文章還是得想辦法搞懂, 這就跟學學日常會話,看動漫畫、打電玩差很多了... 基礎的部份,五十音不用說,簡單的句型和會話最好可以先弄得熟 悉一點,之後如果是為娛樂方面的應用,日文書刊、影片現在都不 難入手,總之多聽多看... 而學術性質的文章看其實久了也大略可以找到一些規則,不過最好 還是請諳日文的師長同學找個一段文章來練習閱讀,多讀多比較, 多請教...差不多是如此吧,語言的實力,真的要花上一點功夫,而 且只要有用到就會累積起來的。 大家加油吧^^; -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.240.141.166 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: iamna (:)) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Sun Jan 12 22:22:36 2003 ※ 引述《SATTVA (砂隱れ里の兔)》之銘言: : 這得看看自己的需求是什麼了。以前在大學時唸的都是些大部頭 : 的書籍,文章本來就不怎麼有趣,但再硬的文章還是得想辦法搞懂, : 這就跟學學日常會話,看動漫畫、打電玩差很多了... : 基礎的部份,五十音不用說,簡單的句型和會話最好可以先弄得熟 : 悉一點,之後如果是為娛樂方面的應用,日文書刊、影片現在都不 : 難入手,總之多聽多看... 那請問一下 如果已經有學過五十音 但基於一些理由想要自己自修日文 想要去書局挑一些日文的書籍來學 應該買什麼會比較好呢? (有關會話和文法等) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.223.4.108 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: narsward (乾糧勒爛選課系統) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Tue Jan 14 01:54:07 2003 ※ 引述《iamna (:))》之銘言: : ※ 引述《SATTVA (砂隱れ里の兔)》之銘言: : : 這得看看自己的需求是什麼了。以前在大學時唸的都是些大部頭 : : 的書籍,文章本來就不怎麼有趣,但再硬的文章還是得想辦法搞懂, : : 這就跟學學日常會話,看動漫畫、打電玩差很多了... : : 基礎的部份,五十音不用說,簡單的句型和會話最好可以先弄得熟 : : 悉一點,之後如果是為娛樂方面的應用,日文書刊、影片現在都不 : : 難入手,總之多聽多看... : 那請問一下 如果已經有學過五十音 但基於一些理由想要自己自修日文 : 想要去書局挑一些日文的書籍來學 應該買什麼會比較好呢? : (有關會話和文法等) 日文系還滿多學校用大新書局的"大家的日本語"或"新文化日本語"   都算是入門的書籍  其實 大新書局所發行的書都還滿棒的 字典也很好  而臺灣的日文教科書也大都是大新書局出版的啦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.119.195.205 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: acerrene (晴) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Tue Jan 14 08:42:36 2003 : : 那請問一下 如果已經有學過五十音 但基於一些理由想要自己自修日文 : : 想要去書局挑一些日文的書籍來學 應該買什麼會比較好呢? : : (有關會話和文法等) 文法方面,如果真的是完全沒有學過日文或是自學者,建議可以讀 林錦川老師的文法書系列(應該書店多少都會擺一兩本)...而且可以 多背裡面的例句,受用不窮...畢竟日文有許多文法是日文特有的,所以 還是建議自學者或是初學者一定要釐清觀念,似懂非懂以後會很痛苦. 會話...當年我們老師愛用大新的"文化基礎日本語系列",結果到以後才知道 那是規劃在讀本系列的.不過用過許多種,我覺得這一個系列對初學者 蠻不錯的,因為寫得很詳細.可以多背一些會話. 另外強烈建議初學者不要從電視還是連續劇,漫畫之類的學日文, 因為現在許多日本人也亂用日文(所以一堆積非不過還沒成是的東西), 畢竟那些不正確但通俗的用法在正式場合(比如說作文,考試之類)還是錯誤的. 所以建議先以正統日文為主.꘩ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.57.175.229 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: acerrene (晴) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Tue Jan 14 08:46:37 2003 ※ 引述《cemen (等著那一天的到來)》之銘言: : 因為專業書籍有一部份是日文 : 那要怎辦... : =.= 如果很急的話...直接找翻譯軟體吧. 等學到可以看得懂起碼最快要好幾個月. 如果可以花時間的話,可以去東吳推廣部上課或是買書自修等等. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.57.175.229 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: babybox (兔子小楊) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Tue Jan 14 23:09:43 2003 我是從新日本語的基礎1和2開始學...當然還有上一些'學前教育'啦! 如果你也想檢定的話,上完1差不多是4級 上完2差不多是3級 2級的話...我是上開口說日語 我覺得這3本書都還蠻簡單又實用的說^^ 只是個建議啦! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.217.250.212 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: lokuji (落ちろ!蚊とんぼ!) 看板: NIHONGO 標題: Re: 想請問要怎樣子學日本語.. 時間: Fri Jan 17 19:42:26 2003 ※ 引述《justiceWWEV (メイアハンター)》之銘言: : ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : : 先把五十音背好.... : : 我覺得一開始還是找日籍老師啟蒙比較好 : : 這真的有差.... : : 有點底子以後就可以自己學.... : 我走歪哥路線 : 先從神奇寶貝、數碼寶貝把片假名學起來 : 再自己買50音的書來學,一下子就背起來了 : 然後多看日劇、日文卡通學會話練聽力 : 有點像是學英文立刻去看CNN或Discovery練 : 這是不好示範的大家不要學... : 總之多數人建議先從常用的平假名入手 : 日籍老師的說法我是沒有聽說啦 : 可是我認為學習重點是對日文高度的興趣 : 不然真的會被煩死 : 不過說不定我日文差你那麼多就是因為這個原因...... 我是在以前買了一堆聖鬥士星矢的模型後﹐開始從盒子上標示的星座名學片假名的... (其實應用基本的英文能力就可以完成這種工作﹐當然這樣的話頂多學到單字轉換能力) 用每隻神奇寶貝的名稱學片假名其實也是我曾經想過並覺得很有意思的訓練法﹐ 而且神奇寶貝因為劇情單純﹐用來驗證自己的初步聽力能力也還好﹐ 當然這和正式的學日文還是有不同之處的....我的能力目前就在這尷尬的適應期:p 但是接觸雜七雜八的東西久了﹐還是能吸收到比較特別的經驗的﹐ 至少我在以前看遊戲王的時候﹐聽到"快樂女郎"這種翻譯就常常一肚子火:p -- このキュベレイをなめてもらっては困る! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.187.26.13 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: acerrene (晴) 看板: NIHONGO 標題: [心得] 學習日文 時間: Tue Jan 14 18:13:39 2003 其實現在學習日文的環境,真是比我剛開始學好多了...記得我剛進大學時, 每次都被嘲笑學倭寇語.雖然那也並不是很久以前的事. 其實無論是在bbs或是網路上的討論版,類似"如何學,自修日文"的話題 永遠不會間斷.我大概都只有幾點建議.就是先從語法,聽力,讀本和會話開始. 如果真的很沒有時間,那會話跟語法,我覺得是絕對不能省略的. 語法就是一般稱的文法.我聽過一些人說,語法不重要,只要多看書多聽日語 就能懂了.這一點我同意.只是如果今天換成要寫作文呢?甚至是絕對不能 講錯一句日文的場合呢?沒了語法,就如同樹木沒有基本的骨幹, 光有充足的字彙,但是沒有辦法很漂亮的組合起來,那麼終究只是 不完整的句子罷了.所以建議各位基本的語法不能偷懶,一定要非常清楚. 之後很多地方就可以推論了.所以為什麼日文剛開始除了要背許多單字 之外,也要背基本語法. 我是大二的時候才第一次,上到日本老師的課.很多人可能會覺得剛開始 就要上日籍老師的課,發音會比較標準.這也是很正確的.但我還是 不建議這麼做.我會建議寧可選擇有口碑的老師.其實這跟專業有關係. 日本老師的優點是發音標準(不過也不是每個日本人的東京腔都真的很東京腔) 但是我覺得不適合初級者的最大原因是日本人不一定會解釋外國人不懂得地方. 因為沒有學過.就之於台灣人,"曬被子"跟"曬太陽"除了主詞上的不一樣之外, 有多少人能夠精準的解釋究竟為什麼這兩種用法都可以? 但是我看過學對照文法的日本人,解釋出來類似矛盾的句子之因. 而音調是可以靠自己努力的.但是如果有一些基礎再請日本老師, 我覺得是很棒的.因為就可以跟日本老師初步溝通. ----- 以上是個人一些淺見,幫版灌灌水,給各位一些參考摟:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.57.175.229 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Asja (Noch einmal,bitte langs) 看板: NIHONGO 標題: Re: [心得] 學習日文 時間: Thu Jan 23 01:56:08 2003 ※ 引述《BOUKI (日文組或是西文組都好)》之銘言: 請問您外文系嗎? 外文系分組? 或觀光系? yeah我也努力修德文唷 德文和日文比起來 我讀德文反而認真多欸 慘 : ※ 引述《babybox (兔子小楊)》之銘言: : : 那我算是很幸運的囉^^ : : 我的老師是住在台灣好幾年的日本人,而且他本身就是學教育出生的... : : 扥他的福,我學1年就拿到3級(我沒有考4級)學2年就拿到2級^^ : : 我學妹還學3年拿到1級說... : : anyway...我會這麼說不是要強調我們日文有多好,或是老師有多厲害麼的... : 嗯...你想太多了 並沒有這麼想..... 哈哈哈 回應很好笑 我是二年生喔 不過呢我日文都沒認真在學 都是考前臨時抱佛腳 所以雖然已經二年級了but日文還是沒很上手-___________- 現在呢在日本料理屋打工 有很多機會和客人用日文交流 but my poor japanese.... 唉 我學日文感覺日文像在唱歌耶 因為日文一拍一拍的 不過我跟我高中同學(也讀日文系)的講 她並不覺得喔 該不會只有我醬覺得吧? :( 念著日文就會不自覺搖起頭 哈 關於讀日文的心得 因為我都臨時抱佛腳 所以一點心得都沒有 抱佛腳很累人的 而且阿都短暫記憶 所以大家要乖不要學姊姊喔 : : 我只是要說...學日文,文法真的是很重要的,文法會了以後,會話也就能夠輕鬆應付了^^ 那可不一定呢 我文法會阿可是單字沒有努力背 嘖 想個單字要半天 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.225.67.164 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: feri (鏡水倒月影) 看板: NIHONGO 標題: [心得] 學習日文 時間: Sun Jan 26 22:51:33 2003 今天第一次發現這個版 我也來說說我學習日文的心得好了 我學日文到現在兩年半 前年12月考二級 去年12月考一級(希望會過囉^^;;) 我覺得能夠讓我持續下去的原因是有趣和成就感 我是在地球村從50音開始上 上入門班和基礎班(相當於大家的日本語1~4程度)的時後 一開始雖然有一些瓶頸(例如動詞變化) 但是基本上都不是很大的困難 真正的gap在到初級班上雜誌的時候 地球村從初級班(上雜誌)開始就沒有台灣老師了 而每個老師上課方式和講話速度都不一樣 一開始真的是聽不太懂 大概我比較厚臉皮吧 聽不太懂也照樣聽 遇到聊天的老師我也用破破的日文跟老師講 相對的 這個時期也是字彙增加最快的時期 我這個人學語文一向是"聽,說"主義者 我覺得就是要說 才會刺激你去想"要怎麼說? 用那個單字" 同樣的 聽也是很重要的 聽日劇是很好的方法 可以看vcd把字幕貼住 聽不清楚的地方也可以倒轉 至於讀的部分 我會看原文漫畫和女性雜誌 其實女性雜誌某些部分滿適合學日文的 例如心理測驗(地球村也有老師拿這個當教材) 可以做測驗又可以學日文 大家可以試一試 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.203.55.55 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Athene (眼淚 遺忘 成長) 看板: NIHONGO 標題: Re: [心得] 學習日文 時間: Wed Feb 19 17:36:32 2003 我覺得看日本的電視節目很有用吧 要是想要很正式的化 NHK是一個很好的選擇 因為是公共電視台 所以不會有太奇怪的用語 另外 讓自己習慣一個語言很重要啦 你習慣一個語言的口音或是習慣聽到這個語言 就會自然而然的是在生活不是在拼死學 日本歌或是日劇的對話都很日常生活 可以多參考 當成是娛樂也可以 最重要的是 不要當成是一種負擔 以我個人為例啦 我是沒有上過補習班 五十音也只有把平假名硬背起來 啥檢定考都還沒去考.....太懶散 加上高中的時候不想千里到台北考 但是基本會話可以應付 日文雜誌懂一半 日常用語都能聽的懂 其實學日文的過程我很不正統 甚至自己都在懷疑自己算不算在學 不過就是日劇看了七八年 日文雜誌這一兩年有在看 加上爺爺受過日本教育所以偶爾會用日台語夾雜 其實沒什麼特別的 但就是很自然的 嗯 像生活了吧 當然啦 我也知道自己要再向前一步例如自助或是遊學 一定要開始比較專心在文法或是背單字上 不過 目前就先維持這樣的水平吧 哈哈 聽起來會不會很欠扁啊 怕怕 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.17.168
RAINYBLUE:好個井底蛙呢 呵 推 61.228.14.236 02/21
Athene:對不起 樓上的朋友說的我不懂 可以賜教嗎 推 210.85.17.168 02/22
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: shouhei (翔平) 看板: NIHONGO 標題: Re: 我想問問大家學日文的動機 時間: Wed Mar 12 23:47:57 2003 ※ 引述《cheichei (我希望你離開我)》之銘言: : 一個日文老師跟我們說 : 不管你的動機是什麼 : 到了最後基本文法都學完了以後 : 你的動機都要轉變為興趣 : 不然很難繼續下去 : 因此我很好奇大家學日文的動機是什麼呢 : 我是因為 覺得會另外一種語言很屌 : 而且我還有日本朋友想讓它們稱讚 再者我哈日 : 那大家呢 以前我是為了能懂日文歌的意思,那時是哈日 現在則是我生活的一部分,像是母語一樣 同時我現在的狀況已經算是脫離一般的哈日,變得喜歡日本的一切 其實學語言我是覺得從一開始最好就要有興趣 不然學不好也會很累的 附加一句 其實我也會很虛榮啊 我會希望我同學聽到我說日文 我會希望日本人覺得我的日文很自然聽不出是外國人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 134.208.44.133 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mirko (媽的不爽中) 看板: NIHONGO 標題: Re: 我想問問大家學日文的動機 時間: Thu Mar 13 21:39:48 2003 ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : 學習日文可以去日本書店看書, : 可以利用很多別人無法利用的情報。 我學日文的動機很簡單 因為生活需要 像之前所說的 我的室友全都是日本人 男友也是日本人 有時候中文 英文沒法溝通 只有用日文,再者 因為我修的是國貿 除了英文 學弟二外國語也是可以替以後找工作加分 應該說是被迫要學日文吧 我本身會說義大利文 英文 但是義大利文會說也沒用 因為出去除了旅遊 剩下都用不到 所以學日文才是王道吧 我想......實用性比較高 我到沒有哈日或是怎樣 就純粹為了生活上的需要而學日文 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 219.68.97.203 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: pamelapeng (單純的幸福) 看板: NIHONGO 標題: Re: 我想問問大家學日文的動機 時間: Thu Mar 13 22:23:16 2003 ※ 引述《mirko (媽的不爽中)》之銘言: : ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : : 學習日文可以去日本書店看書, : : 可以利用很多別人無法利用的情報。 : 我學日文的動機很簡單 因為生活需要 像之前所說的 : 我的室友全都是日本人 男友也是日本人 有時候中文 英文沒法溝通 : 只有用日文,再者 因為我修的是國貿 除了英文 學弟二外國語也是可以替以後找工作加分 : 應該說是被迫要學日文吧 我本身會說義大利文 英文 但是義大利文會說也沒用 : 因為出去除了旅遊 剩下都用不到 : 所以學日文才是王道吧 我想......實用性比較高 : 我到沒有哈日或是怎樣 : 就純粹為了生活上的需要而學日文 我是因為當初原本想去地球村上英文~ 結果發現他那邊的英文實在是教的太爛了 但是報名都報了~不上課很可惜~不上英文只好上日文囉 但很幸運的~我從五十音開始到現在中級~甚至高級~的老師都很讚!!!! 雖然當初開始學日文自己也覺得莫名其妙!~但一路走來 還挺有趣的~~~~尤其我在地球村的老師教學常常用女性週刊誌 害我常常覺得~~那麼有趣的東西~~~不學~太可惜了!!!!!!! 現在~也交了一些日本朋友~看日劇~日本的綜藝節目~也覺得很有感覺 總而言之~學日文對我來說~~~~是很幸福的!(雖然有點莫名其妙!!!~) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.10.203
eier:請問你是在哪家地球村上課呀?? 推 211.21.108.251 03/14
pamelapeng:信義和台大分校~強烈推薦古澤和齊藤老師喔 推 210.85.10.203 03/15
feri:初學者不推薦古澤喔^^ 推 219.91.54.78 03/15
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: playboymommy (playboy mommy) 看板: NIHONGO 標題: Re: 我想問問大家學日文的動機 時間: Sun Mar 16 01:56:17 2003 對我來說,語言是功具, 幫助我在了解這個小島以外的世界的功具。 每個國家都有吸收人的文化特質部分, 而語文是最直接的溝通工具。 但如果到了『崇』、『媚』的程度, 甚至因而排斥、厭惡起本身國家的文化的話,我覺得那是很可惜的。 畢竟話講得再怎麼好再怎麼被稱讚,人家也不會就把認為是他們國家的人, 不可能變成另外一種人的,不可能,也沒必要。 甚至可能在了解越多的情況下發現 原來並不是自己想像中的那麼好,原來還是自己人的世界最接近自己。 我學日文, 最初的動機就只是為了想多了解喜歡的日本歌手在唱什麼想多聽得懂日劇的對白, 然後偶爾冒出一句簡單的日文在生活裡,一點小小的樂趣這樣子。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.162.186.203 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: pamelapeng (單純的幸福) 看板: NIHONGO 標題: Re: 我想問問大家學日文的動機 時間: Sun Mar 16 13:34:27 2003 ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : 對啊,有些人學習日文的目的只是為了崇拜日本, : 但是我覺得喔,倒不如把他當成向日本學習的工具, : 每次看到補習班一堆人巴不得跑去當日本人的模樣, : 心裡就覺得很不爽。 哈~~~~那可能是我上的補習班(地球村)比較怪ㄅ 我覺得有不少人是為了學日文而學日文 那些歐巴桑阿~~日文念的超起勁~~ 但完全感覺不出來"哈日"的味道~~~(她們應該是在殺時間ㄅ^^") 我覺得我自己也是~~先是被這語言所吸引 然後才開始漸漸接觸有關日本的文化 日本文化~有些地方我欣賞~ 有些地方我不太能接受~~~ 我不太喜歡台灣廣告模仿日本的東西~(因為有時模仿的太過變的四不像) 但是對於學日文的熱忱又常會讓我很想去接觸和日本相關的東西 想多認識一點日本朋友~想多看一點日本雜誌~多聽一些日文廣播~多上一點日文課 哈哈~~很珍惜自己現在對於日文的熱情~ 但也很怕自己變的盲目崇拜 分寸的取捨~~希望自己拿捏的好^^ -- 決定把微風當成圖書館了!!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 210.85.10.203 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: feri (認真念日文乖寶寶) 看板: NIHONGO 標題: Re: 我想問問大家學日文的動機 時間: Sun Mar 16 13:42:58 2003 ※ 引述《pamelapeng (單純的幸福)》之銘言: : ※ 引述《sucrose (帥氣被婊戰士)》之銘言: : : 對啊,有些人學習日文的目的只是為了崇拜日本, : : 但是我覺得喔,倒不如把他當成向日本學習的工具, : : 每次看到補習班一堆人巴不得跑去當日本人的模樣, : : 心裡就覺得很不爽。 : 哈~~~~那可能是我上的補習班(地球村)比較怪ㄅ : 我覺得有不少人是為了學日文而學日文 : 那些歐巴桑阿~~日文念的超起勁~~ : 但完全感覺不出來"哈日"的味道~~~(她們應該是在殺時間ㄅ^^") : 我覺得我自己也是~~先是被這語言所吸引 : 然後才開始漸漸接觸有關日本的文化 : 日本文化~有些地方我欣賞~ : 有些地方我不太能接受~~~ : 我不太喜歡台灣廣告模仿日本的東西~(因為有時模仿的太過變的四不像) 對對對 看到一味哈日又沒內涵的廣告 就很令人反感 不過我周圍學日文的人都還滿理性的 而不是全盤接受日本的文化 : 但是對於學日文的熱忱又常會讓我很想去接觸和日本相關的東西 : 想多認識一點日本朋友~想多看一點日本雜誌~多聽一些日文廣播~多上一點日文課 : 哈哈~~很珍惜自己現在對於日文的熱情~ : 但也很怕自己變的盲目崇拜 : 分寸的取捨~~希望自己拿捏的好^^ 還有一點 其實我一開始有一點被被地球村的歐巴桑嚇到 有那種一開始講話就停不了的 整節課幾乎都是歐巴桑的聲音 不過一起上課久了 發現歐巴桑也是很可愛的^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 219.91.45.124 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: rausch (Jill=菁兒) 看板: NIHONGO 標題: [問題] 初學日語的我 時間: Mon Sep 6 01:38:27 2004 今年升大一 一年級就有日文課 從來都沒接觸過日文的人 該如何預習呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.192.167.62
Schatz:那就先把五十音背熟再說吧~^^ 210.203.73.118 09/06
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: cgi0911 (歐文入荷!?傻眼!￾N) 看板: NIHONGO 標題: Re: [問題] 初學日語的我 時間: Mon Sep 6 06:37:31 2004 ※ 引述《rausch (Jill=菁兒)》之銘言: : 今年升大一 : 一年級就有日文課 : 從來都沒接觸過日文的人 : 該如何預習呢? 當然是把五十音背熟再說啊 大多初學日文的人都很討厭背五十音 不過我只背了幾天就能書寫自如了 並不是我特別聰明,其實是有法寶的 初學五十音的時候不要硬背 請務必拿五十音的漢字來源表來對照一下 (就是那個安加左太奈/阿加散多奈的表,在新日本語基礎一裡面有) 利用你的想像力去模擬那些漢字的草書/偏旁 和現代五十音之間的形狀關係 那麼很快就可以背起來了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.148.72 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Lovetech (我的屁屁有小熊維尼) 看板: NIHONGO 標題: Re: [問題] 初學日語的我 時間: Mon Sep 6 13:19:20 2004 ※ 引述《cgi0911 (歐文入荷!?傻眼!￾N)》之銘言: : 初學五十音的時候不要硬背 : 請務必拿五十音的漢字來源表來對照一下 : (就是那個安加左太奈/阿加散多奈的表,在新日本語基礎一裡面有) : 利用你的想像力去模擬那些漢字的草書/偏旁 : 和現代五十音之間的形狀關係 : 那麼很快就可以背起來了 我也分享我的學習方法 我是灌櫻花輸入法 沒事時就照著日文文章打字 邊打就可以邊記平假片假名的發音 (當然平常忘記時馬上拿提示卡出來看會更熟) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.10.5 ※ 編輯: Lovetech 來自: 218.167.10.5 (09/06 13:19)