推 rachel0610:しります是"情報"上的,わかります是"知識"上的 02/01 17:38
→ rachel0610:剛好最近老師講到這兩個的區別 提供給你參考一下^^ 02/01 17:38
→ Machadango:知る 知情 認識 分かる 了解 懂 02/01 18:47
推 proxy:一樓的也是在東吳上課嗎XD 02/01 22:57
推 rachel0610:呵呵 對耶 現在正在上J2一三五晚上的 該不會同班吧 哈 02/01 23:04
推 del680202:簡單來講 就是"知道"跟"了解",就像知道一樣東西 02/01 23:51
→ del680202:不一定會了解它 我知道微積分的存在跟我了解微積分的內 02/01 23:52
推 AkiraTu:感謝大家 這樣有比較清楚了 02/02 08:55
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: simo (運動精神好) 看板: NIHONGO
標題: Re: 知道的分別?
時間: Mon Apr 12 19:43:16 2004
※ 引述《goto1981 ( I Love Q~*)》之銘言:
: 請問
: 知ります 和 わがります 的分別在哪呢
: 知ります前面用を
: わがります的前面用が
: 是這樣嗎?
還有個不同是意義上的不同
知ります 指的是「知道」的意思,類於英文的「know」
而 わかります 指的是「了解」「明白」「懂」的意思,類於「understand」
例:
彼のことを知っていますか? 知道了他的事情嗎?
大概等於「Do you know things about him?」
彼のことがわかりましたか? 了解了他的事情嗎?明白了他的事情嗎?
大概等於「Do you understand things about him?」
有錯請指正^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.248.176
※ 編輯: simo 來自: 140.112.248.176 (04/13 14:33)