精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《aecho (星空下的鮪魚)》之銘言: : ※ 引述《kintalo (往陽光處走)》之銘言: : ------------------------>時點 : まで 指時點之前的那一段時間 直到那之前都... 像是until一樣 表示持續的動作 : ------------------------->時點 : | : |__ 其中某一點 : までに是指時點前的其中某一點 在那之前的時間內... 像是before一樣 表示有這個動作發生 比較粗略的分法就是 まで是期限前不斷在做的 這本書可以借到禮拜五 媽媽回來前 我一直都在看電視 今天十點以前我一直都在睡覺 までに是期限內有做的 這本書禮拜五之前借的 媽媽回來之前 我看了電視 今天十點以前我睡了 金曜日までにレポートを出してください --請在禮拜五之前交報告 疑問是 有沒有包括禮拜五?還是月火水木都可以,就是不能金 有包括禮拜五 -- 這是我自己理解的心得 我是初學者 請各位先進多多指教 -- ﹑﹑ ╭┐‧︰ ╭╮ ╘╡││ ╰┤ ╙╨╜ └──┘ .... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.24.215
kintalo:謝謝解答^^ 03/22 21:53
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: mrprotege (好) 看板: NIHONGO 標題: Re: [文法] まで &までに 時間: Wed Nov 30 11:40:27 2005 ※ 引述《coconutdo (椰子蟹)》之銘言: まで是指到那個時間點(6月)前 這個動作(勉強)是持續的 : まで是一段時間的動作持續. : 例:6月まで だいがくで 勉強して, 7月に くにへ かへります. 一直到6月都在大學裡念書 7月回國 までに是指在那個時間點(9時)前的''任何''一個時間點 做這個動作(学校にくる)都可以 : 而までに是一個時間點上的動作. : 例:明日は 9時までに 學校に來て ください. 明天9點之前來學校 也就是說9點之前 不管幾點來都可以 這個動作不會一直持續一段時間 只會在一個''點''上發生 來學校 起床 交報告 之類的 在你到達學校的時間 幾點幾分就是幾點幾分 你不會到達學校是 8點半到9點都在''到達''學校吧 起床也是 沒有人 今天早上7點到8點都在''起床'' 這一類動詞是在一個時間點上發生的 不會持續一段時間 : 可是因為中文都可翻為"在~~之前" : 所以每次做題目練習,還是很容易答錯... : 到底有什麼可以方法可以更容易明辨這兩者的? : 請各位多多指教.謝謝~ 建議不要依靠中文翻譯 中文的詞太籠統 往往一個詞包含太多意思 如果可以盡量用日文辭典查 用日文意思記 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.247.239.125
WMS:推~解釋的很詳細^^ 11/30 11:47