精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《adalylover (adalylover)》之銘言: : 日語裡的寄信o ku ru與to do ku的意思與用法是相同的嗎? : 如果我要說:"請寄e-mail給我..."是要用哪一個阿??還是都可以ㄌㄟ?? okuru 【他動詞】送、傳遞 watashi ni me-ru wo okuttekudasai 請寄e-mail給我 todoku 【自動詞】 到達 me-ru ga todokimashita e-mail 到了 todokeru 【他動詞】 送達 kanojo ni kono tegami wo todoketemoraimasen ka kanojo ni kono tegami wo okuttemoraimasen ka 可以幫我把這封信遞送給她嗎? okuru 和 todokeru 在此時可以混用...【應該吧? 有錯請補正 ^^】 .............................................. -- 孤寂和著熟悉的旋律 舞出那似曾相識的落寞 歡笑踏著陌生的節拍 譜出那素昧平生的邂逅 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.240.147 ※ 編輯: Hakanai 來自: 140.112.240.147 (04/01 01:59)
Phuv:好強~~帥ㄝ! 推 61.13.109.18 04/01