精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
常看到有些人(動漫.日劇當中) 在跟人交談時,不會使用第一人稱代名詞 而是直接用自己的名字 請問這種人有什麼特質? 因為看到動畫中 女子高生的ゆま和Kanon中的佐佑理會這樣 但兩人個性差很多就是了 相同點都有個弟妹 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.128.40
jlfw:沒什麼特點吧~我覺得 至少我一堆同學這樣 不過台灣人聽起來挺 01/09 08:46
jlfw:不習慣就是 應該只是中文不習慣這樣說 01/09 08:46
osuki:名前一人稱(なまえいちにんしょう) 01/09 10:30
osuki:http://0rz.tw/9b2jN 幼兒語的一種 事實上中文也有人這樣用 01/09 10:32
osuki:例如 小英不喜歡這樣啦 小英喜歡你們好好相處>"< 這樣的語感 01/09 10:33
osuki:http://0rz.tw/3e2k7 更詳細的請看下面"自分の名前"的地方 01/09 10:34
WatanabeKen:可是其實這樣用如果是女生還好,男生真的很キモイ 01/09 11:47
cathrine35:我日文講習慣後,中文也會這樣耶~ 01/09 12:14
miuu:喬琪姑娘也是這樣,還有像中文的人家 01/09 14:01
BE320:舉推文的例子 看到這種文章我常心想小英是誰呀=口=? 01/09 14:12
Lovetech:我是覺得這樣很累 我就是我 非要把自己弄的像局外人 01/09 15:00
Lovetech:不管男生女生用 看了都很Orz 尤其在文章裡用 看了很煩 01/09 15:01
natki:我也覺得在中文裡很噁@@但請問日文裡使用的語感是如何呢? 01/09 19:00
osuki:看人用囉.用的不好就像小孩.或讓人覺得幼稚裝可愛 01/09 19:16
osuki:不過如果是自己喜歡的人這樣用的話.當然會覺得很可愛啦(爆) 01/09 19:16
babybox:日文約25歲以上還這樣用的話,會被說做作的樣子 01/10 01:21
gorira:做作或撒嬌的女生吧~~不是每個日本女生都會這樣 01/10 11:35
gorira:有認識三十歲以上還在用的阿,不過怪怪的 01/10 11:36
gorira:據本人說常被職場的女生模仿說話的樣子 她好像已改不掉了 01/10 11:40
sakakura:楚瑜跟美鳳跟曉晰都是... 01/10 11:52
ian0805:許純美也是 01/10 16:32
yamanoodo:之前問過日本人老師 他說那是在撒嬌 會被覺得幼稚.... 01/10 18:34