精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
ふう 通常都會有一個大家已知的情形,然後以「像...樣子」或「樣子」的語感表達 EX: こんなふうにいわれたら かれはおこるよ 如果他被這樣說【像這樣的說法】的話 是會生氣的 こういうふうに ちゃんと やりましょう 就這樣子【像這樣的方式】地 ^^^^^^^^ 好好地做吧 こんな、そんな、あんな也可以 あなたは どんなふうに そだてられたの? ^^^^^^^^^^ どういうふうに亦可 你是怎麼樣被養大的啊? 另外在名詞時 おうじゃのふう 王者之風【有王者的樣子】 せんせいふうのひと 像老師的人 ばかふうに ふるまう 像笨蛋一樣地行動 ................................... 大致是這樣吧? 有錯請補正...><~ -- 孤寂和著熟悉的旋律 舞出那似曾相識的落寞 歡笑踏著陌生的節拍 譜出那素昧平生的邂逅 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.240.147