精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
請問大家 日文的[ 肉人形 ] 指的是什麼意思呢 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.65.94
Hakanai:你是哪裡看到的?.........【羞】 推140.112.248.232 11/24
Hakanai:まともな問題じゃないだね~ 推140.112.248.232 11/24
cafefish:樓上的不好意思 我看不到你打的東西 推 61.231.65.94 11/25
cafefish:能不能請你中文意思寄到我的信箱呢 謝謝 推 61.231.65.94 11/25
vincentl:我也想知道啦>< 版主大大可是這方面的專家 推140.113.141.159 11/25
Hakanai:為什麼我是這方面的專家....=_= 推140.112.248.232 11/25
Hakanai:自己到日本google打這三個字搜尋一下 推140.112.248.232 11/25
oho:怎麼有點色色的感覺 推 218.32.98.204 11/25
Hakanai:感覺色色的~ ^^ 推140.112.248.232 11/25
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: zeuklie (夜を切り裂くすごい 流星) 看板: NIHONGO 標題: Re: [問題] 請問日文的〝肉人形〞? 時間: Wed Nov 26 08:46:15 2003 ※ 引述《cafefish (小紅莓)》之銘言: : 請問大家 : 日文的[ 肉人形 ] : 指的是什麼意思呢 : 謝謝 看情況或許可以翻"行屍走肉" 就是有身體 卻沒有自主意志的人 -- 全軍突擊! よもや命を惜しいと思うな! どこかのだれかの笑顏のために戰って死ね! ......って オレらしくないや でも淚が出そう -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.184.145.154
Hakanai:原來可以這麼翻.....XD 推140.112.248.232 11/26
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Pruty (Pruty) 看板: NIHONGO 標題: Re: [問題] 請問日文的〝肉人形〞? 時間: Wed Nov 26 21:14:17 2003 ※ 引述《zeuklie (夜を切り裂くすごい 流星)》之銘言: : ※ 引述《cafefish (小紅莓)》之銘言: : : 請問大家 : : 日文的[ 肉人形 ] : : 指的是什麼意思呢 : : 謝謝 : 看情況或許可以翻"行屍走肉" : 就是有身體 卻沒有自主意志的人 請問一下怎麼唸呢?謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.70.175.52
darkadam:NIKUNINGYOU 推 140.136.244.16 11/26