推 oguesto:仕様...好像是設定的意思...好像啦...打電動看到的XD 03/16 14:12
推 jeff0811:床上查WIKI的定義是建物的地板 03/16 15:09
→ jeff0811: 之上 03/16 15:10
→ Doramii:感謝回答的版友 ^^ 03/16 18:27
推 muter:我只知道仕樣書是spec. 的意思! 03/16 20:52
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: oguesto () 看板: NIHONGO
標題: Re: [語彙] 電気仕様
時間: Fri Mar 16 14:27:10 2007
※ 引述《Doramii (哆啦咪咪)》之銘言:
: 不好意思要請各位高手幫幫忙
: 我家人請我幫忙翻譯一個日文的目錄 是有關儀器(烘箱 把東西烘乾的)
: 不過說是翻譯其實我只是查字典把意思拼湊起來
: 然後目錄裡一直出現這個詞 電気仕様 (而且都沒有前後文 T____T)
^^^^原本的設定
: 這個詞分開查都查得到 但是我還是不了解它到底是什麼
: 還有一些是連字典都查不到的 如果有高手會就麻煩請幫我解答吧 (跪謝)
: 1. ヘアーライん メラミん 焼付 (不知為何n的片假名打不出來 抱歉)
hairline
【電算】 極細線.その出力機で出力可能なもっとも細い線(字典寫的...我看不懂)
melamine(三聚氰胺)
焼付...鍍金嗎?
: 這三個是在外部塗裝的部份看到的
: 2. 給蒸 排蒸 床上
: 這三個我都查不到相關意思 可能是我太遜了 > <
: 麻煩各位版友了 先在此謝過~
http://dictionary.www.infoseek.co.jp/ 這個很好用 只是下面三個我找不到就是了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.28.115
推 jeff0811:後者應該就是坊間所稱的美耐皿 03/16 15:03
推 Doramii:感謝! ^^ 03/16 18:26