→ willy:比起望遠鏡,淚水更能看清遠方之物 為啥啊??不能體會 12/19 11:38
推 baldy:因為水的曲光率(才怪)。大概是說淚眼朦朧的時候,看不清楚 12/19 11:44
→ baldy:眼前的景物,腦子裡反而更容易浮現出遠方的情人吧 12/19 11:45
推 willy:喔喔喔 原來如此。><我真是歐巴桑 一點都不覺得詩情畫意 12/19 11:58
→ flamer:原來如此 感謝二樓.. 12/19 14:04
推 deatherpot:這讓我想到之前看的某篇小說orz可惜不是日文...不然就 12/19 19:19
→ deatherpot:可以チャ下了 12/19 19:19
推 willy:樓上的功力應該試翻成日文 12/20 12:14