精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ciliu (要加油喔!!!)》之銘言: : 請問 "油をうる" 是什麼意思呀? : 跟 "さぼる" 有什麼關係嗎? : 兩個都查不到說 @@ aburawouru意思是指在工作做到一半打混,一直在聊天的意思。 這個片語的起源是因江戶時代賣髮油的人常常和客人一邊聊天 一邊賣東西的緣故。 saboru就是偷懶的意思,字源是由法文的sabotage而來,sabot是 木靴的意思,tage是集合動作的意思,sabotage原來是指法國工人 拿著穿著的木鞋敲打機器,也就是罷工的意思。後來日本人將sabotage 變為saboru. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.218.60.91
ciliu:どうもありがとうございますね~~ m(_ _)m 推 218.163.222.84 02/24
jumpdc:在說正式的感謝語氣會加ね嗎... 推 221.169.12.123 02/25