推 yi0903:第一個單字是這時 第二個是生活 12/06 00:40
→ sssn1:このごろ 是詞組 最近以來,這些日子來 12/06 00:51
推 yi0903:你那些選項放哪 怎麼不標一下線~ 12/06 00:52
→ yakipurin:謝謝~所以生活是名詞嘛?我有用_標示呀!不明顯嘛^^" 12/06 00:54
→ sssn1:D 尋ねる/訪ねる 詢問,探問 12/06 00:55
→ sssn1:生活する 二變+やすい 修飾ところ 12/06 00:56
推 lichuw:E的話我會選4耶…表示間接命令 12/06 01:34
推 lichuw:聽力的話建議至少作過一年的考古題,考試的時候會比較容易 12/06 01:38
→ lichuw:抓到重點 12/06 01:38
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: reconla (常顥要幸福喔~) 看板: NIHONGO
標題: Re: [文法] 不明/3級/有答
時間: Sat Dec 6 01:50:22 2008
※ 引述《yakipurin (布丁*:))》之銘言:
: A.このごろ さむく なって_ね
: 1おきました 2いきました 3なりました 4きました
: 答案是4 我選2 所以說意思應該是從過去到現在?
: 那このごろ是怎麼翻譯呢?
變化 變化
Vてきます<------------說話者------------->Vていきます
過去 現在 未來
====================================================>
所以這一題可以說從之前到現在愈變愈冷了。
過去到現在,所以用きました。
: B.東京は せいかつ_やすい ところだと おもいますか
: 1し 2しる 3すれ 4しよう
: 答案是1 這是V(ます)やすい的句型嘛?
: 那請問せいかつ是什麼意思?
動詞ます型(去掉ます) + やすいです (易於…)
動詞ます現(去掉ます) + にくいです (難於…)
: C.山田さんが あした ここに_とき 聞いて みます
: 1来るだろう 2来るの 3来た 4来たの
: 答案是3 想請問一下這句的意思是說
: "山田先生明天來的時候 請問問看他"嗎?
: 那麼為什麼明天是用来た而不是来る呢?
とき前邊的動詞以「Vる」或者「Vた」的形式出現和主句的時態無關。
V1とき, V2(る or た)
V1做完,才做主語V2動作,則V1用「Vた」
: D.先生の 趣味を おだすねしました
: 這句是說 老師的興趣...?後面是什麼意思?囧
: E.かならず でんわする_に 言って ください
: 1こと 2はず 3そう 4よう
: 答案是3我選1 請問是為什麼呢?這是什麼文法?
: 翻譯是...怎麼翻!?@口@
こと為把動詞名詞化。
我覺得是說「必要的話,請打電話來講吧。」
: 謝謝大家的回答唷!!!
: 還有想請問一下
: 因為最近都在背文法看文法寫文法的考古題
: 所以沒有對於聽力特別準備...
: (是說聽力是累積也不好準備 囧)
: 不過還是想請問一下有沒有什麼特別要準備的方向呢
: 3級聽力的考試重點大概是些什麼?
: 有什麼最後一天要再次注意的呢?
: 再次謝謝大家噢!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.122.185
※ 編輯: reconla 來自: 59.117.122.185 (12/06 02:12)
推 yakipurin:謝謝回答:D 12/06 18:36
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: zealot (QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ) 看板: NIHONGO
標題: Re: [文法] 不明/3級/有答
時間: Sat Dec 6 14:25:41 2008
E的話
かならず 電話するように いってください
是說絕對要打電話的意思
會不會是答案有錯阿?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.110.136.104
推 romand:我想本句的ように會等於と 應該不大合適@@? 12/06 14:37
→ zealot:可是...我問辦公室的日本人 答案是這個捏... 12/06 14:39
推 romand:感覺文法對 但意思怪怪的 有請高手解答QQ 12/06 14:43
→ zealot:是要提醒別人一定要打電話給xxx這種感覺 12/06 14:45
推 angelgift:我也覺得是四耶 電話するそうに是什麼意思?? 12/06 23:49