作者lovedogcandy (apple)
看板NIHONGO
標題[聽解] 2000/1級/有答
時間Mon Sep 7 21:40:44 2009
寂天1級考古題聽力
重點在倒數2句的翻譯我不確定~想請大家幫我看看~~謝謝~~
クリーニング店で女の人と店の人が話しています。女の人はいつからスーツ
を受け取ることができますか。
女:おはようございます。
店員:あっ、田中さん。いらっしゃい。
女:このスーツなんですが。ここの所ソースで汚しちゃって。あの、急ぐ
んですが。
店員:あ、これね。これは今日を入れて十日は見ていただかないと。
今天收件十號看能不能趕給您
女:来週の火曜日は無理ですか。
店員:ええ。一日なら早めることはできるんだけど、それ以上はちょっと。
嗯,如果提早一天完成的話或許可以,但如果再早一點恐怕...
女:じゃあそれでお願いします。
嗯,那就麻煩您了!
這一題答案是十日
我比較不懂的是,倒數第二句的翻譯我不知道我翻這樣對不對~
還是應該翻成,如果您早一點拿來的話或許還可以..
然後,最後一句說,那就麻煩您了!並沒有很清楚她要的是哪一天取件..
還是說應該翻成,如果您早一點拿來的話或許還可以,所以她就想說不能提早取件,
就乾脆答應10日那天取件了~?
謝謝大家~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.99.5.20
→ Shift2:和你翻的一樣。 09/07 21:44
推 sssn1:如果只是提早一天的話或許ok 再早的話可能... 09/07 22:08
→ sssn1:女:那麼就提早一天吧 我覺得文意很清楚阿0.o 09/07 22:09
→ sssn1:還是有其他選項會混淆到? 09/07 22:10
→ lovedogcandy:可是我不懂為什麼店員說最快可以再提早一天給那就是9 09/07 22:13
→ lovedogcandy:日給的感覺,因為女說那麻煩你了~~~ 09/07 22:13
推 sssn1:喔我懂了 我想應該是最早就是10號了 女的說不能早在星期二嗎 09/07 23:48
→ sssn1:(假設今天5土8火10木) 店員就說9號勉強ok再早不行 最後一句 09/07 23:50
→ sssn1:可能就是 "那麼就麻煩你了" 這樣 而不是請他提早了 0.0 09/07 23:51
→ lovedogcandy:嗯嗯謝謝~ 09/08 11:37