→ einard666:1.我不會解釋@@ 2.把動詞變否定 11/15 12:15
→ einard666:3.遲到還好商量 翹班就太超過了 4.只能說不可思議 11/15 12:17
→ sr0:だめでもともと 這整坨一起看 意思是"反正沒什麼損失" 11/15 12:45
→ sr0:詳細解釋廣辭苑查的到 11/15 12:46
→ latique:謝謝樓上的回答 11/16 11:35
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: gigigaga17 (多情種子) 看板: NIHONGO
標題: Re: [文法]考古題/1級/有答
時間: Sun Nov 15 13:07:13 2009
※ 引述《latique (Afro)》之銘言:
1.採用の条件には合わないけど ___もともとだから この会社に履歷書を出して
みよう
A だめが B だめな C だめに D だめで
這題答案是D 我寫A 只是想知道為何後面要加"で" 翻譯是指"即使根本不行還是寄出
履歷書?"
だめでもともと是慣用語もともと這邊意思是指"本來就應該的" 所以意思是說反正
本來就沒辦法了(儘管可能性很小 但中了賺到 不中很自然) 就試試看的意思
常常會簡寫成だめもと EX: だめもとで彼女に告白してみた
至於為什麼是de呢 因為dame是na形容詞要接續的時候用de(本來斷定型的時候是dame"da")
2.一流になるためには ___努力が必要だ
A 絶えざる B 絶えうる C 絶ええない D 絶えざるを得ない
這題答案是A 我寫C 我大概知道是指不間斷的努力 但為何要加一個ざ?
ざる=ない 古語的說法 所以這意思是"不間斷的的努力"
D這個說法ざるをえない古文中是沒辦法只好做什麼的意思 現代文中依舊留存
或是可以換成やむをえない/やむを得ず、~
EX:やむを得ず、彼を警察に通報した。=彼を警察に通報せざるを得なかった
3.遅刻ならともかく 無断欠勤___
A などもってのほかだ B は何よりだ C もやっとだ D のほうがましだ
這題答案是A 我寫B 只是不知道A的用法在整句要怎麼翻?
など是列舉 ならともかく意思是如果是這樣那另當別論 もってのほか是太超過的意思
如果只是遲到那另當別論 沒有先告知就不來上班這種事是不可原諒(太超過)的
4.あんなに巨大な建物を大昔の人が造ったとは 不思議としか___
A 言うにちがいない B 言うほどではない C 言ってたまらない
D 言いようがない
這題答案是D 我寫B 放入D我翻不太出來 "也不能說是不思議的事情?"
麻煩大家了
~ようがない是指沒有~的方法 よう是指"方法" 很常跟としか~ようがない並用
只有這樣子沒有其他的方法了的意思 整句話是說
"這麼巨大的建築物古人也造得出來 只能說不可思議了(除了不可思議之外沒有其他說法了
~ほどではない 是指沒有到做什麼事的程度
EX: 軽い怪我だから、病院に行くほどではない
另外よう這個字也可以另外像這樣使用:
EX: 同じ意味でも、言いようではかなり違うふうに聞こえる
儘管意思相同,但"說的方法"不同的話會聽起來很不同
比如說委婉點講跟單刀直入的講的差別 よう就是方法 樣子的意思
個人淺見 請做參考