推 dfish12:哇!推一個!! 03/26 01:11
推 WatanabeKen:推 03/26 01:21
推 StAKA:原來是這樣來的啊!!!XD 03/26 01:22
推 loading1:原來是醬子 03/26 01:24
推 pooh19oo:原來是這樣啊 推 03/26 01:34
推 XX9:喔 原來如此啊.來個m吧 03/26 02:01
推 rexclon:我背日文的星期直接用法文背耶…比英文更直觀 03/26 03:36
推 rexclon:雖然有兩天(土、日)的來源不大一樣XD 03/26 03:40
推 rexclon:因為日文的星期…其實是從拉丁文來的 不是英文喔~ 03/26 03:42
推 Lovetech:這好像是出自八大行星與太陽遠近的關係 (有點不確定) 總 03/26 09:13
→ Lovetech:之是一個運轉 或是 距離的順序 03/26 09:14
推 Lovetech:另外 並不是打扮或戰爭聯想到金與火 而是戰神的符號是 03/26 09:18
→ Lovetech:火星 而美神的符號是金星 03/26 09:18
推 osuki:那個只是加強印象的鏈結 就好像有人會有 (三)山水 來記星期3 03/26 09:29
推 raywings:喔喔 原來如此~謝謝~那日期呢 比如一月一號的'一號'? 03/26 09:35
推 ekaterina:好厲害...原來是這樣,長見識阿 03/26 11:06
推 bbsky:我也想問日期的一號~十號 完全沒規則啊>"< 03/26 12:26
推 predestine:太厲害了!! 03/26 13:56
推 fallin0601:好厲害哦~又多知道一些知識~~ 03/26 15:07
→ djrave:へぇ~~~~~~(狂按) 03/26 19:52
推 yagamiiori:へぇ~~~~~~(狂按) XD 03/26 20:01
推 rugalex:へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ 03/26 20:03
推 rugalex:へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ へぇ 03/26 20:05
推 rugalex:rugalex管理人、満へぇです! XD 03/26 20:05
推 rexclon:聽說是日文數字的舊稱(非今日用之漢字音) 03/26 20:06
推 rexclon:我說是一到十日~ 03/26 20:08
→ ppnew:我都反著背耶 金木水火土的相反 5432(17)6 還滿好記的 03/26 20:16
推 osuki:お前らXD... 03/26 20:24
推 darkmiz:Saturn是農神吧? 03/26 21:36
推 quli:厲害,學到了 03/26 22:13
※ 編輯: osuki 來自: 218.163.157.232 (03/26 23:36)
→ ucanflyhigh:謝謝 原來如此~我也想知道日期耶 03/27 07:37
推 liangyus:へぇ~~~~~~(狂按) 03/28 11:57
推 Timsteven:哇...なるほど 又長了知識了 (筆記) 03/28 12:11
推 avrillove:推推推推 03/31 13:45
推 himurajacky:へぇ~~~~~~(狂按) XDDDD 04/01 18:27
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: rexclon (Rech!) 看板: NIHONGO
標題: Re: 日語的數字
時間: Mon Mar 26 20:05:03 2007
關於之前敝人推文"日文的星期是從拉丁文來的"一說
是參考維基中文的"星期"條目 http://0rz.tw/e22tZ
裡面說道:
在日本、南韓和北韓,一星期中的各天並不是按數字順序,而是有著特定的名字,
是以「七曜」來分別命名的。土曜日是星期六,日曜日是星期天,月曜日是星期一,
火曜日是星期二,水曜日是星期三,木曜日是星期四,金曜日是星期五。這是從
拉丁語直接轉變過來的,拉丁語中星期日為「太陽日」,星期一為「月亮日」,
星期二為「火星日」,星期三為「水星日」,星期四為「木星日」,星期五為
「金星日」,星期六為「土星日」
維基日文的"週"條目 http://0rz.tw/d32xq 也有說明
---
既然維基有多語功能
就跳到維基拉丁文來對照一下吧
http://la.wikipedia.org/wiki/Hebdomas
Hebdomas (gen. Hebdomadis) est spatium temporis.
Hebdomas septem dies continet:
dies solis
dies lunae
dies Martis
dies Mercurii
dies Iovis *
dies Veneris
dies Saturni
*拉丁文裡沒有J這個字母,J是後來由I衍生出來的子音。
除了木星(Jupiter)跟英文行星名稱比較不像以外(其實也是同義)
其他幾乎都一模一樣
註:sun, moon是日耳曼字,英文裡的solar, lunar才是拉丁文來的。
---
要背日文的星期序 不會拉丁文沒關係(因為其實我也不會)
先學過法文的人這時候就方便了 因為:
拉 dies solis dies lunae dies Martis dies Mercurii
法 dimanche lundi mardi mercredi
拉 dies Iovis dies Veneris dies Saturni
法 jeudi vendredi samedi
除了星期六、日被改成宗教性的名稱(猶太安息日、神之日)
以行星命名的方式、順序都相同
---
英文只是把其中幾天的行星換成神祇名而已 順序也是一樣的
至於星期順序與制定來源的問題的話 就參考以上的頁目吧:)
--
敝人為日文初心者 能用的日文資料實在不多
麻煩高手們多補充啦orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.2.89
※ 編輯: rexclon 來自: 220.139.2.89 (03/26 20:14)
→ himurajacky:法文系畢星期幾都忘光 覺得日文的好背一百萬倍 (汗顏) 03/27 09:30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: osuki (蕎麥煮てくれた) 看板: NIHONGO
標題: Re: 日語的數字
時間: Mon Mar 26 20:22:29 2007
: 推 raywings:喔喔 原來如此~謝謝~那日期呢 比如一月一號的'一號'? 03/26 09:35
: 推 bbsky:我也想問日期的一號~十號 完全沒規則啊>"< 03/26 12:26
由日本古典的記數法留到現在的,在日文當中,從一到十就用這種古典說法
參考網址:古代日本語の數体系
http://www.sf.airnet.ne.jp/ts/language/number/ancient_japanesej.html
11之後就用中國傳來的讀音
不然本來是唸
11日(とおかあまりついたち)、12日(とおかあまりふつか)、13日(とおかあまりみっか)
21日(はつかあまりついたち)、22日(はつかあまりふつか)、23日(はつかあまりみっか)
參考網址:Yahoo!知惠袋-日にちの呼び方...
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail.php?qid=149232734
ついたち
語源:月立ち(つきたち);「月が始まる」から
參考網址:フリー多機能辭典『ウィクショナリー(Wiktionary)』
http://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%9F%E3%81%A1
二十日は「はつか」と特別に變化した形です。
參考網址:<一知半解の獨り言>第458回 二十歲
http://homepage1.nifty.com/hankai/backnum8/mag458.htm
--
百 鬼 繚 亂
大奧總取締,繪島にございます。
http://www.fujitv.co.jp/fujitv/news/pub_2006/06-468.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.163.157.232
推 bbsky:謝謝^^ 03/26 21:18
※ szczerbiak:轉錄至某隱形看板 03/26 21:33
推 szczerbiak:一時未察未經同意轉文,已刪除轉錄文章,盼板主莫介意 03/26 21:56
推 osuki:歡迎轉錄.但請保留原作者跟出處.以及寫信跟我說一下轉到那 03/26 23:13
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bsnyyp ( ) 看板: NIHONGO
標題: Re: 日語的數字
時間: Wed Mar 28 17:36:11 2007
看到大家討論星期幾的背法
這裡提供一下我日文老師教的方法
個人覺得很好用 給大家參考
首先是"日" 日就是星期日 很好記
日接著就是"月" 所以月就是星期一
接下來"火兩點" 火就是星期二
然後"水三點" 就是星期三
"木四劃" 就是星期四
"五金行" 就是星期五
星期六呢?? 老師說他忘記星期六的記法了
所以剩下的土就是星期六......囧
但這真的是個好用的方法啦~~
可以直觀的想出星期幾是星期幾 不用從頭背
我們老師說這也是其他老師教他的
有沒有人也是這樣記 知道土到底是怎麼聯想的啊??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.199.152
推 StrawberryC:好好記喔!!!我的老師都沒交:p 03/28 17:49
推 qir:把土下面拆開就變成六了 03/28 18:26
推 womige:我的老師也是這樣教的欸 03/28 18:53
→ nantonaku:土的話,我都記土要日綜藝秀… 03/28 20:42
推 kintalo:還不錯耶 拿來教學生…(筆記) 03/28 23:41
推 Lovetech:其實我覺得用直接用英文記比較快 而且是直接相關 :P 03/29 00:05
推 clexane1syn:我們老師教三(山)水=>山明水秀 03/29 00:35
推 osuki:星期六去踏青玩有土 所以土是星期六 03/29 01:00
推 ucanflyhigh:我也是記土曜綜藝秀~ 03/29 07:20
推 lite2:我們老師教我們背順序:日月火水木金土 不直觀但蠻好記的 03/29 10:20
推 tarepa:山水,樹木,五金 三水,四木,五金 XD 03/29 14:43
推 defini:我是日劇看多就記起來了. 03/29 16:25
→ norm:早點認識你的老師就不用死背了...|O| 03/30 09:13
推 frida9527:早點認識你的老師就不用死背了... 03/31 23:43
推 jayloveyou:嗯...比較好記了耶~我們是月火水木金土日這樣記...感謝 04/04 22:35