精華區beta NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
我無意去判斷 或去同意或不同意任何一個人的想法 我單純來分享我的學習經驗 我從國中開始因為喜歡看亂馬卡通 每天都跑去錄影帶店租回來看 還開始再完全不懂日文的狀況之下 配合中文字慕 開始學習主人公講的話 還把每一首主題歌學起來 這樣的狀況 一直到離開高中後 變成日常會話我大約都聽的懂八成 但也學了很多怪字 這中間一直到兩年多前 大約過了五六年吧 加上台灣的日本節目越來越多 我的聽力一直不斷地進步 可是一直有一個遺憾 講日文我無法講出太長的句子 都是用簡短的句子拼湊 而沒有文法的基礎之下 文體我都只能大概判斷 全無法完完全全的了解 直到兩年多前 去了一個朋友家 朋友母親是日本人 說什麼我都聽的懂 但我卻只能講簡單的句子與單字回答 這個契機之下 我就想把我半調子的日文搞定 所以進入了東吳推廣部進修日文 乖乖從最初期的課程開始 慢慢打穩基礎 念了三期 老師們從五十音 簡單的短句開始教起 一直到教完動詞的變化之後 我就再也沒有去上課 開始自修 從開始上課三個月後我就直接去考三級 也考過了 我覺得所謂的簡單的句子 還是有其所謂的文法結構存在 就算會講簡單的句子 但不了解他的文法結構 我覺得對於理解其實是沒有幫助的 因為那不是理解 只是直接知道這樣的句子是怎麼樣的意思 何時何地使用 很多文章的句子 其實都是都可看作是小句子的發展延伸 只是主詞可能變成一個很長的述語 或是其中其實是用許多的小句子拼接而成 再配合一些助詞罷了 由於我的文法基礎打穩了 從此之後 我聽說讀寫幾乎不成問題 現在也已經可以閱讀長篇的文章或著是新聞 加上跑來念大學 看著同學們從零到現在 如果連小句子都沒學好的同學們 到目前為止 並沒有辦法一氣躍進 倒是從小句子就開始文法穩渣穩打的人 到了現在可以慢慢寫出更長的句子 這學期的老師剛好也有提到 日文句型真的不脫三四種罷了 就都 S ga/wa V, S ga/wa S, S ga/wa ADV.....等等(抱歉筆記簿不在手邊) 如果無法把小的句子找出來 是無法了解整個大長句是怎麼樣的句型的 我也覺得他說的蠻有道理的 ※ 引述《Metherlence (七煌寶樹)》之銘言: : 其實你的想法我並沒辦法很同意 : 可能是開始接觸日文的時間跟密度不一樣的關係 : 我的日文是小時給外公外婆帶學的童言童語 : (不知道是不是因為這樣 遇過的日本人都說我的發音語調很標準) : 然後接下來靠打電動跟看漫畫學起來的 : 文法是後來補習班教了以後才慢慢補足 : 然後平常練習的對象就是外祖父母這樣 : 個人認為 其實日文並不是個結構很嚴謹的語言 : 比起英文跟德文來說 日文的文法使用上相對鬆散 : 很容易省略助詞主詞 甚至是整句作者認為不需要說明的話 : 或是使用一些非常迂迴的說法 : 更別說男女兒童有別的說法或是縮約等等的東西了 : 這些東西 真的是除了增加閱讀量之外沒有其他辦法 : 字彙跟文法的東西可以靠書本硬塞 : 但是怎麼用的正確卻是只能從文章裡面發現的 : 一個單字就算查完字典 可能還是不知道它正確的接續方式或使用時機 : 所以我認為造句 即使是簡單的句子 只要造的正確 對語言能力也有很大的幫助 : 老實說 我到現在還是不能很清楚的判斷副詞連接詞等等的東西 : 不過你給我一個詞彙 我會有辦法把它塞入正確的位置上 : 考試的文法也都會寫啊 : 幾乎每一題都靠直覺判斷就差不多了 : 連敬語也是... : 你之所以會在讀解上遇到障礙 : 我想也是因為這方面的緣故吧 : 有時候腦袋理解跟運用是兩回事 : 腦袋記了一堆文法 真的遇到文章的時候卻不見得能挖的出正確的東西 : 那還不如見一個記一個 然後多看一點文章 : 等到累積了一定程度的文法之後 : 再回去看類似文法總整理的書 : 釐清類似文法之間的小差異 就差不多了... : 至於漢字比較簡單 我一點都不覺得 Orz : 那應該是剛開始接觸日文的時候才會這樣認為 : 等到學的越久 越發現困擾處 : 第一 容易寫錯字...日文有些寫法還是跟中文不一樣 : 第二 因為看文章的時候 看的懂漢字 所以會比較不注重讀音 : 這對自己的聽力跟實力其實都是很大的障礙 : 所以後來我都逼自己要邊看邊念 確認自己每個漢字都發的出音來 : 不過 我想我的想法應該比較不適合要考檢定或是想短期速成的人吧... -- 滾來滾去的抹茶糰子 http://www.wretch.cc/blog/machadango -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.179.151
jimmynpuppy:您不就是黑特版的那位? 11/18 05:23
skyviviema:我也是國中愛看亂馬才開始學日文的XD 11/18 10:01