作者sallyke (擁抱‧生命)
看板NTU-Exam
標題[試題] 95上 黃鴻信 日文二 期末考
時間Thu Jan 18 17:05:12 2007
課程名稱︰日文二
課程性質︰外文領域
課程教師︰黃鴻信
開課學院:文學院
開課系所︰日文系
考試日期(年月日)︰2007/01/18
考試時限(分鐘):100分鐘
是否需發放獎勵金:是
(如未明確表示,則不予發放)
試題 :
一、在下列各題括弧裡填入適當助詞。(2% X 10)
1. 新しいデジカメを買った( ) ですか。
...ええ、小型( )性能は抜群ですよ。
2. 泥棒じゃあるまい( )、裏口からこっそりと入ってこないでよ。
3. 啟造は目をつむった。虫の音( )聞こえるばかりで、
家の中も外もしんとしている。
4. 「私の昔の恋人よ」男たちはあぐらをかき( )ニヤニヤした。
「何よ、その笑い方。私にだって恋人ぐらいはいたのよ」辰子は真顏で言った。
5. その道は暗い( )危ないから、一人で歩かないようにしてください。
6. お仕事は何をしていらっしゃいますか。
‧‧‧大学で教え( )研究をしています。
7. ちょっとお願いがある( )ですが。
‧‧‧何ですか。
息子に英語を教えていただけませんか。
8. 值段も安い( )、味もいい( )、それに量が多いから、いつもこの店で
食べています。
二、以文節為單位,改正下列各題不自然的地方。(非以文節為單位者ㄧ律不計分)(2%X10)
1. 田中さんはよく旅行をしますが、外国へ行きませんね。
‧‧‧ええ。ことばも分からなくて、習慣も違って、外国旅行は大変ですよ。
2. あしたから2週間台湾へ出張しますから、来週は皆さんに會いません。
3. 日は地平線の彼方に沈むとしています。
4. もう死んだ予定でㄧ生懸命がんばりますので、よろしくお願いします。
5. セロテープはどこですか。
‧‧‧あの引き出しの中にしまっておきますよ。
6. ㄧ度ブローウェイでミュージカルを見たいと思うんですか。
‧‧‧それはいいですね。チットを予約してありましょうか。
ええ、お願いします。
7. 飛行機は何時に着きますか。
‧‧‧5時半に着くつもりです。
8. 今度の週末は何をしますか。
‧‧‧山に登ると思っています。
9. 雑事が一杯ありますから、この頃每日4時間しか寢ません。
10. おかなの調子が悪いですから、あまり食べません。
三、在下列各題括弧裡填入適當的補助動詞 (ある、おく、しまう、いる)。(2% X 10)
1. よく見ると、壁には何も掛けて( )ません。机も椅子も置いて( )ません。
2. ボランティアに參加したいんですが、2週間ほど休みをとってもいいですか。
‧‧‧2週間ですか。うーん、部長に相談して( )ます。
3. その自動販売機はもう壊れて( )ますから、お金を入れてはいけませんよ。
4. すみません。今の電車に忘れ物をして( )たんですが‧‧‧‧‧‧。
‧‧‧何を忘れたんですか。
青いかばんです。
5. ㄧ緒に生活をして( )ながら、結婚しないとは、無責任な男ですね。
それなら、思い切って別れて( )なさい。
6. 「アイスクリームは?」「今朝陽子さんが作ってくださって、冷蔵庫に入れて
( )ます。
7. あの會社の株があがるから、今のうち買って( )たほうがいい。
8. 買い物から帰る時、袋が破れて( )ました。
四、將下列各題劃線部分以漢字表示出來。
(活用語時連同其"送り假名"ㄧ併標示)( 2%X10 )
1. 野菜をれいぞうこにしまいましょうか。
ꄠ ─────
2. この紙をすててもいいですか。
──
3. しけんまでにこの本を読んでおきます。
───
4. このデープレコーダはこわれています。
───
5. おそかったですね。どうしてんですか。
─────
6. このかばはつうしんはんばいで買いました。
────────
7. ジュースのかんはあの大きい袋に入れておいてください。
ꄠ ──
8. てんきんのことはもう家族に話しましたか。
────
9. 疲れましたから、ちょっときゅうけいしましょう。
─────
10. 妻と息子は東京にのこるんです。
───
五、將下列各題中文譯為日文。( 20% )
1. 東京雖然聚集了全世界的東西,只有一樣是它所沒有的,那就是美麗的大自然。
我在想明年春天要辭掉公司的工作回鄉下去,
然後打算建ㄧ所都市的小孩子可以自由自在玩耍的山間學校。( 7% )
2. 舊大樓倒塌在車站前的馬路上沒有倒塌的大樓窗戶也都破了。往大樓裡面ㄧ看,
各種東西都破損了,非常危險,沒辦法進去。 ( 6% )
3. 「我兒子暑假要去澳洲參加家庭寄宿,可是他會話都不會,可不可以請你敎他英文?
ㄧ邊喝茶呀什麼的,一邊聊天也可以」
「嗯~~我出差很多,而且馬上也要參加日語考試,再加上到目前為止我沒有教學的經
驗,所以‧‧‧」
「這樣子阿,好可惜喔!」 ( 7% )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.220.89
※ 編輯: sallyke 來自: 140.112.220.89 (01/18 17:25)
推 andygenisu:其實第五大題就算考英文翻譯都不簡單了@@a...... 01/18 18:02
推 maysru:是課文的話有看過就應該ok吧 01/18 18:05
推 vagueterror:那全是課文,一點也不難的 01/18 18:06
※ 編輯: sallyke 來自: 140.112.220.89 (04/20 17:43)