※ 引述《Voony (到處都好冷)》之銘言:
: (1)
: 這次的九份之旅著實讓我嚇了一跳,
: 按照雄十的傳統 一點集合應該是兩點才出發的
: 但是這次竟然... 一點半的好了 真是太Amazing 了
: 淋著暖暖的陽光 下午三點真是個懶人的日子
: 一切都那麼怡人舒適 但這也是在到達九份以前的事了
: 機車隊伍一狂飆到九份 風雲匯集 一谷谷冰凍的寒味
: 真是不好聞 愈往山上攀進 濕濕鹹味瀰漫在空氣中
: 真他媽的冷 但速度卻又不能放慢下來 就算慢下來還是一樣冷
: 寒風的觸手 漸漸地剝奪我的體溫 當然
: 最先一定是先從我那毫無防備的手開始侵略 手指
: 只剩下機械式的 加油 煞車 兩項功能
我同學再三交代圍巾手套一定要帶
只是車不是我騎 我應該不用帶手套吧
而我的圍巾到最後是在別人的脖子上
反正回來以後還是凍傷了...
: (2)
: 藝勻還一直怕我迷路, 不過我真的會迷路啦...
: 也多虧他看到我那可憐的玉手快變成芋手了 借了哀家一雙手套
: 雖然是路邊便宜貨 但也挺不錯的啦~
: 一路上充滿了歡樂的氣氛 ( 尖叫和吵架 ) 真是太和樂融融了
: 最後藝勻放棄跟我吵了 嘿嘿 這是當然的啦 他怎麼吵滴過我呢
嘖嘖 怎麼可以欺負女孩子呢?
要不是藝勻 你怎麼撿得回你的車鑰匙?
: 到中途站麥當勞休息時 已經是三點半的事了...
: 把車停在麥當勞門口 淡藍微明的天空讓我突然有要進去買早餐的愚蠢想法
: 還好我沒跟別人說... 還已經在排隊了咧
: 後來坐在車子上呵護我那受驚了的雙手 誰知道發生了一點點餘興節目
: 其實 也不會很白爛啦
: 止是我的鑰匙掉了而已麻 但是 是掉到水溝... 為什麼這漫畫式的劇情會發生...
: (3)
: 最後在我的眾臣們的努力下, 拔開了水溝蓋
: 正所謂[ 力拔山河氣蓋世 ] 說得大概就是這個吧...
不不不 是「一將功成萬骨枯」吧
: 在餘興節目結束後, 大家又整裝出發啦~~
: 雖然一路上小勳勳一直調戲我 但後來他將功贖罪 哀家也就不跟他計較了... ~"~!?
: 騎了若干時刻 三五零星 二四成群 氣溫 一點 一邊 一面的 漸漸升高
: 風聲 也略顯弱勢 不甘心地在旁邊的山谷裡 發洩
: 九份 應該是 唯一一家的7-11便利超商 旁邊就是老街
: 老街賣玻璃小玩意 路上也一堆玻璃互相推擠著
什麼叫一堆玻璃推擠著?好深奧的話唷
: 溯流而上 有不少老人家人們的小房子 有的其實也不小
: 座落滿山滿谷 雖然散發出的是 灰色的氣息
: 終於到了 九份 民宿 老闆說那是龍門客棧 天氣 好冷 冷冰冰女俠還沒到 怪天氣
: (7)
: 夜深了 該回咱今晚的窩囉~~ 鏘鏘 火鍋大會要開始囉~~
: 在路上巧遇雄八!! 本來三十人的團隊便在一邊敘舊 一邊行進的情況下
: 漸漸的脫隊 再加上路上有些食物的誘惑 ex芋頭番薯
: 我們漸漸踏入無人的小巷裡, 草也愈來愈高了, 隨行人數也愈來愈少了...
: 在當我們走了一條不太可能卻還是到了的路時... 才知道條條小路通龍門客棧
: 落後的蛋塔學長一行人 硬梆梆從另一條路出現... 是怎樣!! ^ ^!!
: 我們只不過是去賞了一下星星
: 所以才慢了點
小插曲:
回民宿的路上 我走在中間 只不過停下來講個手機
怎麼前面的跟後面的都不見啦
真是前不見古人 後不見來者....不不不 我說錯了
雖然說 到那裡我不會走丟
後面那一群是自強活動去了嗎?
後來俊霖也回頭來找人
打手機一問 原來是繞到比較遠的路去啦
反正人沒丟就好
: 在玟蓉媽媽桑的帶領下
: 正式宣布雄十火鍋會開始啦 ~~~~~~~~~~~~~~
: 阿薛拿著一堆零食坐到電視機面前......
: (8)
: 這大概是有史以來最和平的火鍋大會了吧......
: 一切都是那麼的祥和 我知道了 一定是我的母儀天下 感化了雄十
: 哇哈哈哈
: 哎呀!! 誰打我!!...
: 外面好像飄了一點小雨,氣溫很低 但 顏色很明亮
: 每當我去火鍋間吃火鍋時
: 總是洋溢著祥和的氣氛 大家和樂融融的看著麻辣先濕
: 我也不慌不忙的夾著火鍋料...
: 為什麼每次去都只有蔡頭和茼蒿...
: 盛了一碗就找一個不會擋到路的地方 看哈利波特
: 有一分吵鬧的寧靜 讓我很安心 也很溫馨 不是在耍孤癖 享受這種感覺 也很棒
是嗎?我只吃到兩碗 其中一碗是湯...
: (終)
: 翌日早晨, 媽媽桑奔波於三間
: 像慈母般的喊叫我們起床 不時還給予我們愛的鞭策 一個踢腿
: 但是我才剛跟我睡的棉被舊情綿綿 怎麼能那麼快的跟他分手呢
: 不小心瞄到亦泰拿著碗從火鍋間中走出
: 我就去刷牙了...
: 吃完了溫馨小早餐後... 就是我們收拾行囊要啟程了
: 哀... 要離開這溫馨的可人兒可真是一點都捨不得呢 ... ...
: 突然, 我覺得這樣就結束是不行的!!
: 我們熱情的雄十是不肯甘於如此平淡的ending 這!!是不行的!!
: 奮然抓起我的看家物 麥克風 精神就抖擻了起來
: 來一場美妙的ending 閉幕歌
真是太精彩的閉幕歌了 可是會讓小鄧很傷心吧
不過我沒看到你的麥克風是什麼...
: (以上)
: 九份記遊 就這樣囉
: 基隆廟口的事懶得打了
: 因為從第六篇以後開始
: 已經很明顯的往台客方向走去
: 還是別打好了...
: 會變成滑稽傳的
包子你寫的不錯啊
要不要把你跟太子行館的小黑狗的對話翻譯一下呢?
--
可惡 睡到9點 害我又沒去做服務...
--
Press Briefings
When dealing with the press,it is wise to disavow,controvert,negate,
and otherwise disaffirm the veracity of all troublesome statements.
(Translation:Deny everything.)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.228.180
※ 編輯: CHASEL 來自: 140.112.228.180 (12/20 11:58)