※ 引述《MOTCT (反攻反攻反攻大陸去)》之銘言:
: ※ 引述《vedas (我所期待的七月)》之銘言:
: : 記得某次敝人上社課時,也曾寫錯過
: : 不過那次純粹是腦袋中時代錯亂的關係 -.-||
: : 日本時代的「臺北機廠」,稱作「臺北鐵道工場」
: : 所以「北場」可以說是一個復古的說法:p
: 路人入一下:
: 請問台北鐵道工場(還是鐵道訓練所)的場歌(還是所歌)怎麼唱?
: 上次看民視的神氣活現(ck101復駛專輯)聽到一小段.
: 沒有錄影帶也沒有vcd跟dvd.
: 所以請大家行善一下.
: 謝謝謝謝謝謝謝.
我似乎有看過歌譜,不過當時並未記下 -.-
目前手邊僅有昭和十三年臺灣鐵道部歌和臺灣鐵道行進曲兩首的歌詞和譜
不過我還是不會唱,哈哈~~
--
可否請問您是誰啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.229.246.129