今天為了還書而到學校來
(不過別誤會了 我是懷著依依不捨的心情來還書的
那些為了寫報告而借的書 我在借的當時就巴不得趕快還回去了)
在公車上
我看著車窗外一幕幕掠過的景象
高樓 商店 羅斯福路旁的欒樹
同小時候記憶中的杜鵑 晨霧 稀薄而清新的空氣
在這短短的十數分鐘都浮現在腦海.....
原來 "流浪"的美好不在於離開熟悉的地方
喜歡流浪的原因 在於流浪的時候會想起一些遺忘了的東西
專心地想起這些已經遺忘的事物 會讓浮動不安的心情沉澱下來
而且流浪的時候不必說話
狐狸曾經對小王子說過"語言是誤解之源"
深深贊同......
沒什麼 雜感罷了!
--
擁懷天地的人 有著 簡單的寂寞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 140.112.80.46
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ainge (飛越世界的盡頭) 看板: NTU-Zither
標題: Re: 小丸子雜感
時間: Fri Jan 15 20:03:04 1999
※ 引述《Anupis (狡兔)》之銘言:
: 今天為了還書而到學校來
: (不過別誤會了 我是懷著依依不捨的心情來還書的
: 那些為了寫報告而借的書 我在借的當時就巴不得趕快還回去了)
: 在公車上
: 我看著車窗外一幕幕掠過的景象
: 高樓 商店 羅斯福路旁的欒樹
: 同小時候記憶中的杜鵑 晨霧 稀薄而清新的空氣
: 在這短短的十數分鐘都浮現在腦海.....
: 原來 "流浪"的美好不在於離開熟悉的地方
: 喜歡流浪的原因 在於流浪的時候會想起一些遺忘了的東西
: 專心地想起這些已經遺忘的事物 會讓浮動不安的心情沉澱下來
: 而且流浪的時候不必說話
: 狐狸曾經對小王子說過"語言是誤解之源"
: 深深贊同......
: 沒什麼 雜感罷了!
卡爾維諾曾在"看不見的城市"說過
旅人在每個城市看到的都是自己的故鄉
;
還有另一段是這樣說的
一開始陌生人來到皇帝面前是以比手劃腳來描繒他所看過的城市
兩人也都能了解,也許他們所指的城市不同
後來他學會了皇帝的語言,也學會最難的形容詞
彼此都知道所指的城市是那座,但卻發現有些特色無法用言語形容
所以,又回到以前的方式,甚至什麼都不說
沒什麼,灌水罷了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ce12016.ce.ntu.
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: shaoching (就要解脫了) 看板: NTU-Zither
標題: Re: 小丸子雜感
時間: Sat Jan 16 13:13:37 1999
※ 引述《Anupis (狡兔)》之銘言:
: 狐狸曾經對小王子說過"語言是誤解之源"
可是「語言」也是瞭解之源喔!
沒事!中毒太深了...
--
不要用你質疑的眼光看我
我只是天井旁 一位彈著箏的過客
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: grad.cc.nccu.ed