精華區beta NTU-Zither 關於我們 聯絡資訊
很久很久以前 古箏社進來一位新生 嗯 表面看起來頗有氣質的 不認識的人都說讚 --- 嗯 再來要怎麼接呢... 本想說 時光匆匆 四年時間轉眼流逝 因為她一直沒交男朋友 就降直接切入主題 但 故事會不會這樣就完結啦... -- 住就要住在複雜的都巿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 163.c210-85-121.ethome.net.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sunnychiu (明日沒錢明日愁) 看板: NTU-Zither 標題: Re: 傳說...古箏社有位氣質美女 時間: Sat Oct 13 09:13:18 2001 ※ 引述《DuralX (白爛英愛咬呂洞賓)》之銘言: : 很久很久以前 古箏社進來一位新生 : 嗯 表面看起來頗有氣質的 : 不認識的人都說讚 : --- : 嗯 再來要怎麼接呢... : 本想說 時光匆匆 四年時間轉眼流逝 因為她一直沒交男朋友 : 就降直接切入主題 : 但 故事會不會這樣就完結啦... 呵呵 這是故事的開始吧 -- 一邊追求 一邊修正 一邊肯定 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: h104.s45.ts31.hinet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: coa (月牙泉 白銀砂 ) 看板: NTU-Zither 標題: Re: 傳說...古箏社有位氣質美女 時間: Sat Oct 13 14:44:06 2001 ※ 引述《sunnychiu (明日沒錢明日愁)》之銘言: : ※ 引述《DuralX (白爛英愛咬呂洞賓)》之銘言: : : 很久很久以前 古箏社進來一位新生 : : 嗯 表面看起來頗有氣質的 : : 不認識的人都說讚 : : --- : : 嗯 再來要怎麼接呢... : : 本想說 時光匆匆 四年時間轉眼流逝 因為她一直沒交男朋友 : : 就降直接切入主題 : : 但 故事會不會這樣就完結啦... : 呵呵 這是故事的開始吧 希望故事會有開始.... 不然 大陸社的同學們 可能就錯過了 與號稱頗有潛力的古箏氣質美人 共聚一堂的機會..... 喲~那可真可惜了呢☆ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: Diro.f6.ntu.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: cit (Amours) 看板: NTU-Zither 標題: Re: 傳說...古箏社有位氣質美女 時間: Sat Oct 13 22:01:44 2001 ※ 引述《Hedgehog (~五天的幸福~)》之銘言: : ※ 引述《hiverent (搖擺前進...)》之銘言: : : 這篇到底是在說什麼啊??? : : 很想看懂卻又一頭霧水中....... : 哈哈..我也看無~~ 嘿嘿 誰叫你們禮拜五沒跟我們去吃宵夜啊^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61-216-36-14.HINET-IP.hinet.net@ > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: coa (月牙泉 白銀砂 ) 看板: NTU-Zither 標題: Re: 傳說...古箏社有位氣質美女 時間: Sat Oct 13 23:53:28 2001 ※ 引述《jiayin (早睡早起)》之銘言: : ※ 引述《coa (月牙泉 白銀砂 )》之銘言: : : 希望故事會有開始.... : : 不然 大陸社的同學們 可能就錯過了 : : 與號稱頗有潛力的古箏氣質美人 : : 共聚一堂的機會..... : : 喲~那可真可惜了呢☆ : 對呀﹗ : 所以婉瑜務必要記得出席喔﹗ : 不然大陸同胞們就錯過認識古箏氣質美女的機會了 我記得星期五那個晚上… 白小姐說 她對大陸社的人印象很好..(可我對這社沒啥興趣!) 你就跟大陸社的同學好好共進午餐吧!就當做是交個朋友 -- 我記得入社以來,「古箏氣質美女」向來與我無關吧! 嘉英,別拖我下水 -__-::: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: Diro.f6.ntu.edu.tw