精華區beta NTU99DFLL 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 NTUIB92 看板] 作者: SBH (你這左派份子..) 看板: NTUIB92 標題: [轉錄][轉錄][轉錄][轉錄]【轉錄】台灣小吃英文版 時間: Fri Sep 29 13:17:44 2000 ※ [本文轉錄自 B88A011XX 看板] 作者: edcba (小胖) 看板: B88A011XX 標題: [轉錄][轉錄][轉錄]【轉錄】台灣小吃英文版 時間: Fri Sep 29 03:12:35 2000 ※ [本文轉錄自 NTUMiaoli 看板] 作者: ipkay (我是恐龍愛櫻花) 看板: NTUMiaoli 標題: [轉錄][轉錄]【轉錄】台灣小吃英文版 時間: Thu Sep 28 21:10:07 2000 ※ [本文轉錄自 NTUAE-B-87 看板] 作者: DDkiss (我一直都很乖~) 看板: NTUAE-B-87 標題: [轉錄]【轉錄】台灣小吃英文版 時間: Mon Sep 25 18:09:26 2000 ※ [本文轉錄自 NTU92thLIS 看板] 作者: bingcheng (ㄆㄨˋ~~) 看板: NTU92thLIS 標題: 【轉錄】台灣小吃英文版 時間: Sun Sep 24 18:05:38 2000 夜市是台灣的一種非常特殊的文化,如果有一天你要帶外國朋友去夜市, 你應該怎麼解釋夜市裡琳瑯滿目的美食呢? 燒餅     Clay oven rolls 油條     Fried bread stick 韭菜盒    Fried leek dumplings 水餃     Boiled dumplings 蒸餃     Steamed dumplings 饅頭     Steamed buns 割包     Steamed sandwich 飯糰     Rice and vegetable roll 蛋餅     Egg cakes 皮蛋     100-year egg 鹹鴨蛋    Salted duck egg 豆漿     Soybean milk 米漿     Rice & peanut milk 飯 類 稀飯     Rice porridge 白飯     Plain white rice 油飯     Glutinous oil rice 糯米飯    Glutinous rice 滷肉飯    Braised pork rice 蛋炒飯    Fried rice with egg 地瓜粥    Sweet potato congee 麵 類 餛飩麵    Wonton & noodles 刀削麵    Sliced noodles 麻辣麵    Spicy hot noodles 麻醬麵    Sesame paste noodles 鴨肉麵    Duck with noodles 鵝肉麵    Goose with noodles 鱔魚麵    Eel noodles 烏龍麵    Seafood noodles 榨菜肉絲麵  Pork , pickled mustard green noodles 蚵仔麵線   Oyster thin noodles 板條     Flat noodles 米粉     Rice noodles 炒米粉    Fried rice noodles 冬粉     Green bean noodle 湯 類 魚丸湯    Fish ball soup 貢丸湯    Meat ball soup 蛋花湯    Egg & vegetable soup 蛤蜊湯    Clams soup 蚵仔湯    Oyster soup 紫菜湯    Seaweed soup 酸辣湯    Sweet & sour soup 餛飩湯    Wonton soup 豬腸湯    Pork intestine soup 肉羹湯    Pork thick soup 花枝湯    Squid soup 花枝羹    Squid thick soup 甜 點 愛玉     Vegetarian gelatin 糖葫蘆    Tomatoes on sticks 長壽桃    Longevity Peaches 芝麻球    Glutinous rice sesame balls 麻花     Hemp flowers 雙胞胎    Horse hooves 冰 類 綿綿冰    Mein mein ice 麥角冰    Oatmeal ice 地瓜冰    Sweet potato ice 紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice 八寶冰    Eight treasures ice 豆花     Tofu pudding 果 汁 甘蔗汁    Sugar cane juice 酸梅汁    Plum juice 楊桃汁    Star fruit juice 青草茶    Herb juice 點 心 蚵仔煎    Oyster omelet 棺材板    Coffin 臭豆腐    Stinky tofu 油豆腐    Oily bean curd 麻辣豆腐   Spicy hot bean curd 天婦羅    Tenpura 蝦片     Prawn cracker 蝦球     Shrimp balls 春捲     Spring rolls 雞捲     Chicken rolls 碗糕     Salty rice pudding 筒仔米糕   Rice tube pudding 紅豆糕    Red bean cake 綠豆糕    Bean paste cake 豬血糕    Pigs blood cake 糯米糕    Glutinous rice cakes 蘿蔔糕    Fried white radish patty 芋頭糕    Taro cake 肉圓     Taiwanese Meatballs 水晶餃    Pyramid dumplings 肉丸     Rice-meat dumplings 豆干     Dried tofu 其 他 當歸鴨    Angelica duck 檳榔     Betel nut -- 『想笑,就盡情的笑。 接吻,就不要忙著說話。 跳舞,就穿上最好的鞋。  生命就應該浪費在最美好的事情上。』 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: u18-168.user.giga.net.tw -- dMMb.dMMb .dMMb hey you.. 眼神別飄來飄去 OMMMMMMMMMOMMMMMO um..umm 心要放我這裡 `qMMMMMMMp'MMMMp' qMMMp MMMp' yeah 也許我懂得不多 `V' V' c`mon babe 但我最懂得愛你 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: h21.s120.ts30.hinet.net -- ※ 發信站: 批踢踢(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: f1160.f1.ntu.edu.tw -- ※ 發信站: 批踢踢(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: perre.m4.ntu.edu.tw -- ※ 發信站: 批踢踢(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: ntumcc51.mba.ntu.edu.tw -- que perdida que soy~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: crystal.f8.ntu.edu.tw.173.112.1뼊