推 shyuanrenn:不錯不錯 07/03 12:31
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.249.22
OB,汎指畢業校友或退休球員的意思。
根據顏元叔字典意思是:
old boy
(a)老當益壯的人。(b)【英】校友(特指public school)。(c)魔鬼。
簡單的說,在英國指稱為校友。
而至於OB一辭在棒球當中,指稱的是以退役球員身份參加比賽的球員。
例如棒球有OB聯盟,台灣的話羅世幸是職棒OB聯盟會長。
日本OB隊的球衣後面印有「old boy」,因此OB實際全稱應該是這樣沒錯。
其他解釋諸如old-bird、old-bone,也都是形容識途老馬和老當益壯的人,可以通訓。
其實解釋清楚了就覺得無聊,不如穿鑿附會的說法有趣多了,
例如:orange-banana 橘子香蕉。
--