今日有一種很特別的感覺
好像
我隱藏已久的腰
可能給它一個水落石出
以上有無新詩的感覺
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.231.161
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: absolut (STOLICHNAYA ) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Thu Mar 14 23:12:09 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: 今日有一種很特別的感覺
: 好像
: 我隱藏已久的腰
: 可能給它一個水落石出
: 以上有無新詩的感覺
學長今天打的球才有新詩的感覺
都不直直的飛
拐彎抹腳
就像台灣的香蕉
--
玫瑰是復活的過去式
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.9.213
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: aews ( ) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sat Mar 16 12:36:29 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: 今日有一種很特別的感覺
: 好像
: 我隱藏已久的腰
: 可能給它一個水落石出
: 以上有無新詩的感覺
大概有吧!
讓人有種非常開心的感覺:)
我妹和表弟都覺得很奇怪.........
好像不太有理頭......˙_˙!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.136.199
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bigbuddha (胖子) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sat Mar 16 15:04:16 2002
※ 引述《aews ( )》之銘言:
: ※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: : 今日有一種很特別的感覺
: : 好像
: : 我隱藏已久的腰
: : 可能給它一個水落石出
: : 以上有無新詩的感覺
: 大概有吧!
: 讓人有種非常開心的感覺:)
: 我妹和表弟都覺得很奇怪.........
: 好像不太有理頭......˙_˙!!
aews
太迂迴了,不好意思
「水」是指「肥肉」
「石」則是「腰」
落以後儘量改善
又
最近信心回來了沒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.231.161
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bigbuddha (胖子) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sat Mar 16 21:58:36 2002
※ 引述《absolut (STOLICHNAYA )》之銘言:
: ※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: : 今日有一種很特別的感覺
: : 好像
: : 我隱藏已久的腰
: : 可能給它一個水落石出
: : 以上有無新詩的感覺
: 學長今天打的球才有新詩的感覺
: 都不直直的飛
: 拐彎抹腳
: 就像台灣的香蕉
首先,
實在是歹勢‧‧‧我那天第一次被丟水球,簡直是不曉得如何回音〈我是指技術面〉,
不是不理,不搞不清楚怎麼理會
又,
假如沒有記錯,隊長您那天看到的球
好像較會在推打情形之下出現,
也就是說
推打的力量加上腰的扭轉
較容易使得球走香蕉形的軌跡。
只是小弟我已好一陣子
無法打出那種球
辛苦隊長了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.231.161
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yying (毛兒) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sat Mar 16 23:01:14 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: ※ 引述《absolut (STOLICHNAYA )》之銘言:
: : 學長今天打的球才有新詩的感覺
: : 都不直直的飛
: : 拐彎抹腳
: : 就像台灣的香蕉
: 首先,
: 實在是歹勢‧‧‧我那天第一次被丟水球,簡直是不曉得如何回音〈我是指技術面〉,
: 不是不理,不搞不清楚怎麼理會
: 又,
: 假如沒有記錯,隊長您那天看到的球
: 好像較會在推打情形之下出現,
: 也就是說
: 推打的力量加上腰的扭轉
: 較容易使得球走香蕉形的軌跡。
: 只是小弟我已好一陣子
~~~~~好恐怖,大佛這樣說,讓人有一種毛骨悚然的感覺
: 無法打出那種球
: 辛苦隊長了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.53.241
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Liven (認真小孩) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 17:21:23 2002
※ 引述《yying (毛兒)》之銘言:
: ※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: : 首先,
: : 實在是歹勢‧‧‧我那天第一次被丟水球,簡直是不曉得如何回音〈我是指技術面〉,
: : 不是不理,不搞不清楚怎麼理會
: : 又,
: : 假如沒有記錯,隊長您那天看到的球
: : 好像較會在推打情形之下出現,
: : 也就是說
: : 推打的力量加上腰的扭轉
: : 較容易使得球走香蕉形的軌跡。
: : 只是小弟我已好一陣子
: ~~~~~好恐怖,大佛這樣說,讓人有一種毛骨悚然的感覺
是低...
舊恐怖
: : 無法打出那種球
: : 辛苦隊長了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.230.218
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Liven (認真小孩) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 17:22:09 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: 今日有一種很特別的感覺
: 好像
: 我隱藏已久的腰
: 可能給它一個水落石出
: 以上有無新詩的感覺
哎...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.230.218
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Liven (認真小孩) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 17:23:28 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: ※ 引述《aews ( )》之銘言:
: : 大概有吧!
: : 讓人有種非常開心的感覺:)
: : 我妹和表弟都覺得很奇怪.........
: : 好像不太有理頭......˙_˙!!
: aews
: 太迂迴了,不好意思
: 「水」是指「肥肉」
: 「石」則是「腰」
: 落以後儘量改善
唉唉...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.219.230.218
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chingyee (chloe) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 18:13:42 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: ※ 引述《absolut (STOLICHNAYA )》之銘言:
: : 學長今天打的球才有新詩的感覺
: : 都不直直的飛
: : 拐彎抹腳
: : 就像台灣的香蕉
: 首先,
: 實在是歹勢‧‧‧我那天第一次被丟水球,簡直是不曉得如何回音〈我是指技術面〉,
: 不是不理,不搞不清楚怎麼理會
: 又,
: 假如沒有記錯,隊長您那天看到的球
: 好像較會在推打情形之下出現,
: 也就是說
: 推打的力量加上腰的扭轉
: 較容易使得球走香蕉形的軌跡。
: 只是小弟我已好一陣子
: 無法打出那種球
: 辛苦隊長了
覺得大佛不管是在人前或是人後(網路上)..
都一樣聒噪....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.223.78
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chingyee (chloe) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 18:15:23 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: ※ 引述《aews ( )》之銘言:
: : 大概有吧!
: : 讓人有種非常開心的感覺:)
: : 我妹和表弟都覺得很奇怪.........
: : 好像不太有理頭......˙_˙!!
: aews
: 太迂迴了,不好意思
: 「水」是指「肥肉」
: 「石」則是「腰」
: 落以後儘量改善
: 又
: 最近信心回來了沒
好想說一句...
白痴!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.223.78
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: chingyee (chloe) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 18:18:44 2002
※ 引述《Liven (認真小孩)》之銘言:
: ※ 引述《yying (毛兒)》之銘言:
: : ~~~~~好恐怖,大佛這樣說,讓人有一種毛骨悚然的感覺
: 是低...
: 舊恐怖
小弟??!!!嚇死人了..
人呀..還是有一點自知之明比較好...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.223.78
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bigbuddha (胖子) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 22:06:33 2002
※ 引述《chingyee (chloe)》之銘言:
: ※ 引述《Liven (認真小孩)》之銘言:
: : 是低...
: : 舊恐怖
: 小弟??!!!嚇死人了..
: 人呀..還是有一點自知之明比較好...
只少我沒有用廣式的「小人」稱呼自己
白癡!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.231.161
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yying (毛兒) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Sun Mar 17 22:43:21 2002
※ 引述《chingyee (chloe)》之銘言:
: ※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: : aews
: : 太迂迴了,不好意思
: : 「水」是指「肥肉」
: : 「石」則是「腰」
: : 落以後儘量改善
: : 又
: : 最近信心回來了沒
: 好想說一句...
: 白痴!!!!
~~~~~~ㄏㄏㄏ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.56.114
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: seirei (臉上三條線 頭上烏鴉飛過) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Mon Mar 18 09:17:34 2002
※ 引述《chingyee (chloe)》之銘言:
: ※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: : 首先,
: : 實在是歹勢‧‧‧我那天第一次被丟水球,簡直是不曉得如何回音〈我是指技術面〉,
: : 不是不理,不搞不清楚怎麼理會
: : 又,
: : 假如沒有記錯,隊長您那天看到的球
: : 好像較會在推打情形之下出現,
: : 也就是說
: : 推打的力量加上腰的扭轉
: : 較容易使得球走香蕉形的軌跡。
: : 只是小弟我已好一陣子
: : 無法打出那種球
: : 辛苦隊長了
: 覺得大佛不管是在人前或是人後(網路上)..
: 都一樣聒噪....
哈哈哈哈哈哈哈哈~~~~~~~~~~~~~~
--
對的時間,遇見對的人,是一生幸福
對的時間,遇見錯的人,是一場心傷
錯的時間,遇見錯的人,是一段荒唐
錯的時間,遇見對的人,是一聲嘆息
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.78.165.180
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: mmmau (哇啦毛) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Mon Mar 25 01:29:41 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: 今日有一種很特別的感覺
: 好像
: 我隱藏已久的腰
: 可能給它一個水落石出
不解???
你的腰明明比屁股大,
何來隱藏已久???
: 以上有無新詩的感覺
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.13.182
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: mmmau (哇啦毛) 看板: NTUCL-ST
標題: Re: 哇哈哈續集
時間: Mon Mar 25 01:40:16 2002
※ 引述《bigbuddha (胖子)》之銘言:
: ※ 引述《aews ( )》之銘言:
: : 大概有吧!
: : 讓人有種非常開心的感覺:)
: : 我妹和表弟都覺得很奇怪.........
: : 好像不太有理頭......˙_˙!!
: aews
: 太迂迴了,不好意思
: 「水」是指「肥肉」
: 「石」則是「腰」
: 落以後儘量改善
不可能,
你的肥肉自我認識你以來,
只有增加,沒有減少,
想水落石出,
除非你去非洲自助旅行半年!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.13.182