精華區beta NTUChmusic 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《CrazyCat ( love fandy)》之銘言: : ※ 引述《wanling (忙碌中的喘息)》之銘言: : : 我們實驗室的學長姊也都在看這本書呢 : : 誠品有在賣四本一套的英國版本 (中文版的話只有出第一本而已) : : 不過目前缺貨中 真是太搶手了~~~ : 今天下午又拿來翻了翻, : 覺得這樣可愛的故事應該要畫成繪本的 不然小孩子怎麼看得懂呢? : 唉唉..如果有出版商找我畫插畫...我是很樂意的.. :pp 前一陣子小車因家教學生在談這本書 所以買來叫我看完再跟他講內容 (因為他根本不可能看完任何一本書...) .... 我覺得還好ㄝ... 有可能是中譯本的關係.. 還是因為炒做關係... ... anyway, 快到結尾的地方倒是蠻有偵探小說意想不到的發展 作者對很多小細節蠻細膩的. 看到後面才讓我有想再看下一本的感覺 我很贊同小貓的應該做成繪本 我覺得作者把東西描寫得很細 很像在畫畫 做成繪本一定很棒! 因為我也很喜歡看繪本阿! 小貓快自己跟出版商推薦吧! 我一定先跟你買一套 (要簽名的哦~~)