※ 引述《moritzsheng (劍舞燕輕盈)》之銘言:
: 1.打了*後 並沒有說明這個符號的意義
: 2.應該說明一下票的情形(贈票賣票...)
: 3.若有疑問 請洽?
: 票的問題可以直接寫再演出場次後面
: 如:台北場的 可在8/25後面括弧寫"現場索票"
: 其他表示方式:如有疑問請洽主辦單位網站--------附上連結
: 不過似乎都沒有電話來的方便
賣票我實在不知詳情..要和國外確定一下票價..
台北場應該註明「現場索票」
洛杉磯、溫哥華應註明「售票」
至於票價多少,我覺得沒有空間就別放了
其實應該附上開演時間..這也要和兩地確定一下
還要和實驗國樂團check
詩昀提醒的沒錯,應該要擺我們的聯絡方式
如果參考庇詩中樂協會的格式,至少要包含:
1.logo
2.台大薰風國樂團
3.(北市文業字第1183號)
4.National Taiwan University Chinese Orchestra (不需再放NTUCO簡寫)
5.地址:106 台北市羅斯福路四段85號4樓
6.Tel:23630231-3841-405 (面臨一個尷尬的問題...社辦電話早就壞了)
7.Web: http://club.ntu.edu.tw/~Chmusic
8.Email: ntuchmusic@yahoo.com.tw
大致如此....
相信放在海報上的字會非常多....其實有些字可以放很小很小沒關係
像庇詩中樂團演出的海報,他們自己團的聯絡資料很小很小
可是既然是印在這麼大的海報上
讓人走近了可以辨讀就夠了吧
--
※ 發信站: 新批踢踢(ptt2.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.212.246