我只是告訴自己一句話,懷念過去等於浪費今天。趕快愛紐約。
紐約如果值得以後懷念的話,應該由我在今天今日生存其中的時
候先去生活它,否則等我不得不離開之後,在另一個所在就沒有
什麼好回頭去懷念的了。
節錄自 張北海《人在紐約》
之前,我並沒能做到停止回頭懷念;之後,我確定做不到。
***********************************************************
近 12 小時後,好不容易和我在紐約工作的老同學通上電話,確
定他沒事後,我們聊起了他是如何坐了渡船、火車、公車,又搭
了便車才回到家。他說〝還好我比較早到碼頭,等我上船時,排
隊的隊伍大概有好幾哩長。〞接著他說〝一大早是個晴天,坐在
公車上要進城的時候,還望著美麗的 Manhattan skyline 與那兩座
高樓,心情覺得很愉快,沒想到‧‧‧〞我完全瞭解從紐澤西坐
公車將進曼哈頓島的景致有多美,除了視覺上的賞心悅目之外,
還有另一種層面的〝人在紐約〞的感覺,正如我今天收到一個我
在紐約時最要好的日本同學的 email 所說的〝It was really shock
for me that WTC building was attacked by terrorists. I
lived in West Village while I was in the States and when I
went to school, I always saw the two tall buildings,
feeling I was in NYC. For me, this is not the disaster that
happened somewhere else, this is happened exactly within
my "neighbors." 〞我無法不懷念每天進出那兩座高樓的那三百多
個日子:有時在上下班時間,我可以真正體會什麼叫〝人潮洶湧
,摩肩擦踵〞;有時,可能是聽完歌劇後回家的路上,一個人走
在大樓裡,享受一下獨自擁有這棟大樓的幾秒鐘;甚至我也曾在
一個豔陽高照的下午,在刺眼的陽光下仰望這座宏偉的建築;當
然我永遠也不會忘記那次帶著來參加我畢業典禮的爸媽,上去塔
頂瞭望紐約的情景;還有在樓裡的小吃店吃飯,逛逛成衣店及書
店,匆忙經過報攤時買份報紙‧‧‧
***********************************************************
日本同學又說〝I wonder some of our classmate might be inside the
building or be very close to it. Hope they did not get any hurt.
I have not contacted with Chris, but I think he is working in
the wall street isn't he ? Anyway, hope everyone is doing fine.
〞我的老同學也說,當時電視上消息一出, trading desk 好幾
個同事就哭了,因為有朋友在那裡工作;其實 New York Times
上的一句話最讓我難過:對金融界這個 community 而言,一個發
生在這個地點的災難,沒有人沒有幾個認識的人喪生其中的。也
許就在下一次的校友刊物中,我將無可避免的看到不幸的消息,
也將無法停止回頭懷念我與這些不幸者過去的點點滴滴。